Предлагаемая читателю книга освещает некоторые актуальные вопросы развития гуманитарного знания на рубеже тысячелетий, включая взаимодействие познания и коммуникации, роль категории модальности и лингвистики лжи в понимании текста. В книге представлен анализ произведений современной литературы, мало знакомых российскому читателю. В их числе роман китайской писательницы Го Сяолу "Краткий китайско-английский словарь для возлюбленных", раскрывающий сложности и противоречия процесса интеграции личности в другую культуру. В главе "Путешествия с Шекспиром" анализируется пьеса канадской писательницы А.М. Макдональд, где причудливо Твердыйеплетаются мир шекспировских трагедий и современной университетской жизни. В последнем разделе книги вместе с автором читатель отправится в увлекательное путешествие в мир поэзии Марины Цветаевой и Ольги Бешенковской. Книга представляет интерес не только для специалистов в Мягкийасти филологии, но и для широкой аудитории, которая интересуется прМягкийемами...
Predlagaemaja chitatelju kniga osveschaet nekotorye aktualnye voprosy razvitija gumanitarnogo znanija na rubezhe tysjacheletij, vkljuchaja vzaimodejstvie poznanija i kommunikatsii, rol kategorii modalnosti i lingvistiki lzhi v ponimanii teksta. V knige predstavlen analiz proizvedenij sovremennoj literatury, malo znakomykh rossijskomu chitatelju. V ikh chisle roman kitajskoj pisatelnitsy Go Sjaolu "Kratkij kitajsko-anglijskij slovar dlja vozljublennykh", raskryvajuschij slozhnosti i protivorechija protsessa integratsii lichnosti v druguju kulturu. V glave "Puteshestvija s Shekspirom" analiziruetsja pesa kanadskoj pisatelnitsy A.M. Makdonald, gde prichudlivo Tverdyjepletajutsja mir shekspirovskikh tragedij i sovremennoj universitetskoj zhizni. V poslednem razdele knigi vmeste s avtorom chitatel otpravitsja v uvlekatelnoe puteshestvie v mir poezii Mariny Tsvetaevoj i Olgi Beshenkovskoj. Kniga predstavljaet interes ne tolko dlja spetsialistov v Mjagkijasti filologii, no i dlja shirokoj auditorii, kotoraja interesuetsja prMjagkijemami..