Дмитрий Щедровицкий - широко известный библеист, автор многотомного "Введения в Ветхий Завет", трудов по истории и философии иудаизма, христианства и ислама - и в то же время удивительный поэт неоклассического направления. Его творчество характеризуется "сгущенной" метафорикой, позволяющей передавать черты оригинального мистико-философского мировидения, и богатством культурно-исторических ассоциаций. Стихи неоднократно получали высокую оценку критиков, включались в сборники лучших произведений отечественной поэзии, некоторые из них положены на музыку. Ему принадлежат переводы английской (Дж. Донн, Шекспир и др.), немецкой (Гейне, Рильке и др.), литовской поэзии, гимнов Кумрана, арабских и древнееврейских поэтов, персидских суфиев (книга притч Руми). Любовь и история, природа и мифология, экстаз и размышление, облекаясь в поэтическое слово, предстают в стихах Дмитрия Щедровицкого в исконном, нерасторжимом единстве. В книгу вошли избранные произведения многих лет.
Dmitrij Schedrovitskij - shiroko izvestnyj bibleist, avtor mnogotomnogo "Vvedenija v Vetkhij Zavet", trudov po istorii i filosofii iudaizma, khristianstva i islama - i v to zhe vremja udivitelnyj poet neoklassicheskogo napravlenija. Ego tvorchestvo kharakterizuetsja "sguschennoj" metaforikoj, pozvoljajuschej peredavat cherty originalnogo mistiko-filosofskogo mirovidenija, i bogatstvom kulturno-istoricheskikh assotsiatsij. Stikhi neodnokratno poluchali vysokuju otsenku kritikov, vkljuchalis v sborniki luchshikh proizvedenij otechestvennoj poezii, nekotorye iz nikh polozheny na muzyku. Emu prinadlezhat perevody anglijskoj (Dzh. Donn, Shekspir i dr.), nemetskoj (Gejne, Rilke i dr.), litovskoj poezii, gimnov Kumrana, arabskikh i drevneevrejskikh poetov, persidskikh sufiev (kniga pritch Rumi). Ljubov i istorija, priroda i mifologija, ekstaz i razmyshlenie, oblekajas v poeticheskoe slovo, predstajut v stikhakh Dmitrija Schedrovitskogo v iskonnom, nerastorzhimom edinstve. V knigu voshli izbrannye proizvedenija mnogikh let.