• Über unser Unternehmen
  • Kontakt
  • Tel. +358 92727070 Bitte um Rückruf
    WhatsApp +358503889439
  • Weltweite Lieferung!
Warenkorb:
Bitte um Rückruf
+358503889439 Whatsapp
  1. Bücher
  2. Philologie, Linguistik
  3. Literaturwissenschaft
  4. Mekhanizmy jumora. O tvorchestve Sergeja Dovlatova

Mekhanizmy jumora. O tvorchestve Sergeja Dovlatova

Механизмы юмора. О творчестве Сергея Довлатова
Mekhanizmy jumora. O tvorchestve Sergeja Dovlatova
Sprache
Herausgabejahr
Format
Seitenanzahl
256
ISBN
978-5-89826-294-5
Ausverkauft
Славист и переводчик Лаура Сальмон заведует кафедрой теории и техники перевода в Государственном университете г. Генуя. Автор более ста научных статей на шести языках, посвященных самым разным аспектам русистики и теории перевода, а также трех монографий: "Глаз из пустыни. Бен-Ами, история забытого писателя", "Личное имя в русском языке. Семиотика, прагматика перевода", "Теория перевода. История, наука, профессия". В книге "Механизмы юмора. О творчестве Сергея Довлатова" (написанной автором на русском языке) итальянский ученый соединяет наследие русского и западноевропейского литературоведения с философским мышлением Запада и Востока, а также с новейшими данными когнитивных наук. Широкий междисциплинарный подход в применении к довлатовской прозе раскрывает оригинальное и перспективное объяснение одного из наиболее сложных вопросов теории литературы и перевода художественного юмора. Лаура Сальмон перевела с русского языка на итальянский произведения Л.Толстого, Тургенева, Достоевского, Зеленина, Шаламова, Довлатова.
Slavist i perevodchik Laura Salmon zaveduet kafedroj teorii i tekhniki perevoda v Gosudarstvennom universitete g. Genuja. Avtor bolee sta nauchnykh statej na shesti jazykakh, posvjaschennykh samym raznym aspektam rusistiki i teorii perevoda, a takzhe trekh monografij: "Glaz iz pustyni. Ben-Ami, istorija zabytogo pisatelja", "Lichnoe imja v russkom jazyke. Semiotika, pragmatika perevoda", "Teorija perevoda. Istorija, nauka, professija". V knige "Mekhanizmy jumora. O tvorchestve Sergeja Dovlatova" (napisannoj avtorom na russkom jazyke) italjanskij uchenyj soedinjaet nasledie russkogo i zapadnoevropejskogo literaturovedenija s filosofskim myshleniem Zapada i Vostoka, a takzhe s novejshimi dannymi kognitivnykh nauk. Shirokij mezhdistsiplinarnyj podkhod v primenenii k dovlatovskoj proze raskryvaet originalnoe i perspektivnoe objasnenie odnogo iz naibolee slozhnykh voprosov teorii literatury i perevoda khudozhestvennogo jumora. Laura Salmon perevela s russkogo jazyka na italjanskij proizvedenija L.Tolstogo, Turgeneva, Dostoevskogo, Zelenina, Shalamova, Dovlatova.
EAN
9785898262945
Bibliotheksbewertung BIC:
D
Alternativ ISBN
5-89826-294-6
Wir verwenden Cookies, um diese Website zu verbessern. Cookies werden verwendet, um unsere Dienste bereitzustellen, zu analysieren und zu verbessern und Ihnen relevante Inhalte anzuzeigen. Weitere Informationen zur Verwendung von Cookies finden Sie hier (in englischer Sprache, eine PDF-Dokumente auf unserem Server). Akzeptieren Sie gerne alle Cookies? Klicken Sie auf Akzeptieren.
Wählen Sie das Lieferland für Ihr Abonnement: