Этот сборник составлен Фудзиварой-но Тэйка в 1235 году. В средневековой Японии с ее культом поэзии составление поэтического сборника считалось творческим актом высшего порядка. Это должна была стать не просто книга хороших стихов, но и композиция с обдуманными переходами тем, перекликающимися мотивами. Переводчик Николай Николаевич Бахтин - поэт, библиограф, литературовед, педагог, театральный деятель. Публиковался под псевдонимом Николай Нович, поскольку под своей фамилией офицеру печататься не полагалось. После Октябрьской революции Бахтин стал одним из основателей Ленинградского ТЮЗа и до конца жизни возглавлял его педагогическую часть.
Etot sbornik sostavlen Fudzivaroj-no Tejka v 1235 godu. V srednevekovoj Japonii s ee kultom poezii sostavlenie poeticheskogo sbornika schitalos tvorcheskim aktom vysshego porjadka. Eto dolzhna byla stat ne prosto kniga khoroshikh stikhov, no i kompozitsija s obdumannymi perekhodami tem, pereklikajuschimisja motivami. Perevodchik Nikolaj Nikolaevich Bakhtin - poet, bibliograf, literaturoved, pedagog, teatralnyj dejatel. Publikovalsja pod psevdonimom Nikolaj Novich, poskolku pod svoej familiej ofitseru pechatatsja ne polagalos. Posle Oktjabrskoj revoljutsii Bakhtin stal odnim iz osnovatelej Leningradskogo TJUZa i do kontsa zhizni vozglavljal ego pedagogicheskuju chast.