Роман Го Сяолу написан от лица молодой китаянки, отправляющейся в Лондон учить английский язык. О жизни в Европе она не знает ничего; ее представления о Западе - причудливая смесь отрывочных фактов из школьной программы и голливудских клише. Поэтому с первого же дня жизнь в Лондоне становится для нее постижением нового, чужого мира, где все не так: и еда, и грамматика, и отношения между людьми. На помощь ей приходит любовь. Кажется, в симпатичном одиноком англичанине средних лет она находит свое счастье, свое будущее, свой "дом". Но ее возлюбленный - человек очень непростой. У него своя, давным-давно сложившаяся система ценностей, в которой многое противоречит мировоззрению юной Чжуан. И вот парадокс: чем лучше влюбленные узнают друг друга, тем выше вырастает между ними стена непонимания... Язык - еще один главный герой этой книги. Продираясь через тернии английской грамматики, Чжуан постигает западную культуру и образ жизни, картину мира западного человека.
Roman Go Sjaolu napisan ot litsa molodoj kitajanki, otpravljajuschejsja v London uchit anglijskij jazyk. O zhizni v Evrope ona ne znaet nichego; ee predstavlenija o Zapade - prichudlivaja smes otryvochnykh faktov iz shkolnoj programmy i gollivudskikh klishe. Poetomu s pervogo zhe dnja zhizn v Londone stanovitsja dlja nee postizheniem novogo, chuzhogo mira, gde vse ne tak: i eda, i grammatika, i otnoshenija mezhdu ljudmi. Na pomosch ej prikhodit ljubov. Kazhetsja, v simpatichnom odinokom anglichanine srednikh let ona nakhodit svoe schaste, svoe buduschee, svoj "dom". No ee vozljublennyj - chelovek ochen neprostoj. U nego svoja, davnym-davno slozhivshajasja sistema tsennostej, v kotoroj mnogoe protivorechit mirovozzreniju junoj Chzhuan. I vot paradoks: chem luchshe vljublennye uznajut drug druga, tem vyshe vyrastaet mezhdu nimi stena neponimanija... Jazyk - esche odin glavnyj geroj etoj knigi. Prodirajas cherez ternii anglijskoj grammatiki, Chzhuan postigaet zapadnuju kulturu i obraz zhizni, kartinu mira zapadnogo cheloveka.