• About us
  • Contacts
  • Tel. +358 92727070 Request call back
    WhatsApp +358503889439
  • Worldwide delivery!
Shopping cart:

Книжная полка. Выпуск 12. Гости книжной ярмарки и современная скандинавская литература

В книжном мире осень – это, как и должно быть, самый урожайный и самый насыщенный период событий и мероприятий – именно осенью проходят самые известные книжные ярмарки мира, от Франкфурта до Пекина, от Москвы до Лондона. Хельсинки тоже не отстает, и в конце октября приглашает всех на шестнадцатую Хельсинкскую книжную ярмарку, темой которой станет литература северных стран.

В книжном мире осень – это, как и должно быть, самый урожайный и самый насыщенный период событий и мероприятий – именно осенью проходят самые известные книжные ярмарки мира, от Франкфурта до Пекина, от Москвы до Лондона. Хельсинки тоже не отстает, и в конце октября приглашает всех на шестнадцатую Хельсинкскую книжную ярмарку, темой которой станет литература северных стран.

Конечно, я не смогу обойти стороной детскую литературу – скандинавская, в особенности шведская, детская литература – это отдельный пласт культуры, лежащий глубоко в подсознании русскоязычного читателя. Вот с неё и начнем: на ярмарку приедет Ульф Старк, автор книг, переведенных на двадцать языков, на русском есть, например, «Чудаки и зануды», «Пусть танцуют белые медведи», «Мой друг Перси, Буффало Билл и я». В книгах Ульфа Старка дети сталкиваются и прекрасно справляются со сложной и зачастую печальной реальностью, от которой их так стараются оградить взрослые: старение и смерть, разладившиеся отношения в семье, проблемы со здоровьем и одиночество – это темы книг Старка. А дети и подростки любят, когда с ними честно говорят на самые серьезные темы.

Норвежец Эрленд Лу пишет про самых обычных людей – опрометчивого, но доброго водителя грузовика, лентяя-журналиста, мстительную престарелую писательницу, веселую соседскую семью. Из-под пера Лу выходят трогательные, смешные и душевные новеллы, а самые известные произведения – это «Наивно. Супер», «Лучшая страна в мире» и «Четыре сказки о Курте».

Продолжим о детской литературе, но теперь о финской – самыми популярными детскими авторами Финляндии вот уже несколько лет являются Тимо Парвела, Маури Куннас, Айно Хавукайнен и Сами Тойвонен. Тимо Парвела пишет о приключениях учащейся младшей школы Элле, её друзьях и их учителе; Маури Куннас, по популярности в мире почти догнавший Туве Янссон, иллюстрирует и пересказывает на новый лад такие известные книги, как Робин Гуд и Калевала, а также создает еще более популярных своих героев; а Сами Тойвонен и Айно Хавукайнен придумали двух весёлых мальчуганов – Тату и Пату, которые ходят в детский сад, придумывают разные изобретения, собираются сменить в своей жизни десятки профессий, рассказывают самые интересные и невероятные факты о Финляндии и, вообще, уже успели стать чуть ли не символами этой страны.

Здесь настало самое время обратить внимание на то, что в современной Финляндии очень много авторов-иллюстраторов, создающих запоминающиеся образы: от зверушек Маури Куннаса до Тату и Пату; от взорвавших социальные сети комиксов «Ночные кошмары финнов» Каролины Корхонен до комиксов о президенте Кекконене Матти Хагельберга. Столь разные, столь непохожие друг на друга, эти финские авторы-иллюстраторы придумали неповторимых и очаровательных персонажей, занявших прочные места в сердцах детей и взрослых многих стран. Наверно, это наследие Туве Янссон и муми-троллей даёт о себе знать.

Скандинавский детектив – это особая ниша, в которой – самые громкие скандинавские имена, от Стига Ларссона до Хеннинга Манкелля, от Несбё до Камилы Лэкберг, от Питера Хёга до Лены Лехтолайнен. Конечно, очень странно, что именно в странах с высоким уровнем социальной защиты, покоя и равноправия сформировался этот мрачный жанр, с другой – холодный климат, длинные зимы и ночи, хмурое безлюдье и леса предоставляют готовые декорации для детективного хоррора, который разворачивается на страницах авторов детективов из Швеции, Дании, Норвегии, Финляндии и Исландии.

Много о них говорить не буду, они и так у всех на слуху и на виду, скажу лишь о финских новинках. В детективе Антти Туомайнен «Шахта» журналист расследует деятельность крупной компании, упуская постепенно нить расследования, но распутывая при этом клубок совсем других историй – аккуратно, тихо, ровно и спокойно – очень по-фински.

Салла Симукка пишет детективы для юношества – её трилогия о девушке по имени Белоснежка – это подростковый детектив, смесь «Твин Пикса» Дэвида Линча, «Девушки с татуировкой дракона» Стига Ларссона и отсылок к мрачным и завораживающе холодным северным сказкам.

Еще одни авторы литературы для подростков – Сари Лухтанен и Микко Ойкконен – переложили греческие мифы на новый лад, и рассказывают о живущих среди людей вечно молодых нимфах, о борьбе добра и зла и о всепоглощающей любви. Роман лег в основу одноименного сериала.

Вернемся к заграничным гостям Хельсинкской ярмарки и с удивлением заметим, что на русский язык переведено ничтожно малое количество их книг – нет ни переводов дочери Ингмара Бергмана, норвежки Линн Уллман, которая сейчас блистает в Европе, получая высшие награды, нет переводов самого известного эстонца Индрека Харгла, автора исторических детективов о средневековом аптекаре, совсем нет переводов датских, исландских новеллистов, романистов. Получилось, что популярность скандинавского детектива и скандинавской детской литературы перекрыла дорогу представителям других жанров, но, надеюсь, ситуация изменится, потому что среди скандинавских авторов есть непревзойдённые мастера психологическо-социальной драмы.

 
Books
We recommend

Check out the recommendations of the Ruslania staff!

Please log in, if you are a registered user, or go to Registration of new users

Forgot your password?
Select delivery country for: