1. Libros
  2. Ficción
  3. Dekameron. V 4 tomakh (kollektsionnyj komplekt iz 7 knig + vkladysh)

Dekameron. V 4 tomakh (kollektsionnyj komplekt iz 7 knig + vkladysh)

Декамерон. В 4 томах (коллекционный комплект из 7 книг + вкладыш)
Dekameron. V 4 tomakh (kollektsionnyj komplekt iz 7 knig + vkladysh)
Idioma
Editor
Año de publicación
Páginas
3944
ISBN
978-5-86218-566-9
 
Producto no disponible
Notificar cuando disponible Agregar a los favoritos
«Декамерон» Джованни Боккаччо — одна из самых прославленных книг в истории мировой литературы, свыше шести столетий вызывающая неугасающий интерес у самого широкого круга читателей. Большинство из ста новелл этого сборника, связанных между собой обрамляющим повествованием, посвящено теме любви в различных ее проявлениях. Новеллы рассказываются на протяжении десяти дней 1348 года в обществе десяти хорошо образованных и остроумных молодых людей, укрывшихся на вилле в предместье Флоренции, опустошаемой Черной смертью. В 1891—1892 годах был опубликован («с незначительными купюрами») полный русский перевод «Декамерона», признанный ныне классическим, умело передающим дух и строй итальянского оригинала. Выполнен он был корифеем отечественной науки академиком А.Н. Веселовским. С тех пор вторая редакция этого перевода (1896 г.) многократно тиражировалась. Меж тем с «бесцензурной» версией данного перевода могли познакомиться в те годы лишь немногие библиофилы, а до недавнего времени она считалась безвозвратно утраченной. Именно она и воспроизведена в первых двух томах настоящего издания без каких-либо изъятий, при этом была учтена последующая редактура, проведенная А.Н. Веселовским. Более того, в примечаниях раскрыты места, которые он посчитал неудобными для печати, в ряде случаев ограничившись их купированием, а чаще — дав их переложения. В третьем томе опубликованы статья и комментарий к «Декамерону» известного исследователя классической итальянской литературы М.Л. Андреева, а также статья одного из крупнейших московских библиофилов Л.В. Бессмертных, подытоживающая его архивные разыскания. Сюда же включены тексты новелл и канцон в других русских переводах: К.Н. Батюшкова, П.П. Муратова, Л.И. Соколовой и др.; приводятся фрагменты работ А.Н. Веселовского, проясняющих его понимание Боккаччо, новеллистического жанра и эпохи. Все эти материалы сопровождены обстоятельным комментарием. Особый интерес представляет драматическая история появления перевода А.Н. Веселовского, знаменовавшего вступление Российской империи в эпоху цензурных послаблений и грядущих революционных потрясений. Отдельное внимание уделено инициатору перевода — выдающемуся отечественному книгоиздателю, просветителю и подвижнику П.П. Кончаловскому (1839—1904). Безусловную ценность настоящему изданию придает иллюстративный ряд, в котором достаточно полно и репрезентативно представлена история иллюстрирования «Декамерона»: от авторского манускрипта с рисунками самого Боккаччо, изумительных иллюминированных рукописей, живописных и графических творений выдающихся художников, вдохновленных новеллами «Декамерона», и до знаменитого парижского издания 1890 года, проиллюстрированного и оформленного Жаком Вагре. Монументальная работа этого прекрасного мастера была положена в основу дизайн-макета первых двух томов с текстом Боккаччо. В построении верстки «Дека...
«Dekameron» Dzhovanni Bokkachcho — odna iz samykh proslavlennykh knig v istorii mirovoj literatury, svyshe shesti stoletij vyzyvajuschaja neugasajuschij interes u samogo shirokogo kruga chitatelej. Bolshinstvo iz sta novell etogo sbornika, svjazannykh mezhdu soboj obramljajuschim povestvovaniem, posvjascheno teme ljubvi v razlichnykh ee projavlenijakh. Novelly rasskazyvajutsja na protjazhenii desjati dnej 1348 goda v obschestve desjati khorosho obrazovannykh i ostroumnykh molodykh ljudej, ukryvshikhsja na ville v predmeste Florentsii, opustoshaemoj Chernoj smertju. V 1891—1892 godakh byl opublikovan («s neznachitelnymi kupjurami») polnyj russkij perevod «Dekamerona», priznannyj nyne klassicheskim, umelo peredajuschim dukh i stroj italjanskogo originala. Vypolnen on byl korifeem otechestvennoj nauki akademikom A.N. Veselovskim. S tekh por vtoraja redaktsija etogo perevoda (1896 g.) mnogokratno tirazhirovalas. Mezh tem s «bestsenzurnoj» versiej dannogo perevoda mogli poznakomitsja v te gody lish nemnogie bibliofily, a do nedavnego vremeni ona schitalas bezvozvratno utrachennoj. Imenno ona i vosproizvedena v pervykh dvukh tomakh nastojaschego izdanija bez kakikh-libo izjatij, pri etom byla uchtena posledujuschaja redaktura, provedennaja A.N. Veselovskim. Bolee togo, v primechanijakh raskryty mesta, kotorye on poschital neudobnymi dlja pechati, v rjade sluchaev ogranichivshis ikh kupirovaniem, a chasche — dav ikh perelozhenija. V tretem tome opublikovany statja i kommentarij k «Dekameronu» izvestnogo issledovatelja klassicheskoj italjanskoj literatury M.L. Andreeva, a takzhe statja odnogo iz krupnejshikh moskovskikh bibliofilov L.V. Bessmertnykh, podytozhivajuschaja ego arkhivnye razyskanija. Sjuda zhe vkljucheny teksty novell i kantson v drugikh russkikh perevodakh: K.N. Batjushkova, P.P. Muratova, L.I. Sokolovoj i dr.; privodjatsja fragmenty rabot A.N. Veselovskogo, projasnjajuschikh ego ponimanie Bokkachcho, novellisticheskogo zhanra i epokhi. Vse eti materialy soprovozhdeny obstojatelnym kommentariem. Osobyj interes predstavljaet dramaticheskaja istorija pojavlenija perevoda A.N. Veselovskogo, znamenovavshego vstuplenie Rossijskoj imperii v epokhu tsenzurnykh poslablenij i grjaduschikh revoljutsionnykh potrjasenij. Otdelnoe vnimanie udeleno initsiatoru perevoda — vydajuschemusja otechestvennomu knigoizdatelju, prosvetitelju i podvizhniku P.P. Konchalovskomu (1839—1904). Bezuslovnuju tsennost nastojaschemu izdaniju pridaet illjustrativnyj rjad, v kotorom dostatochno polno i reprezentativno predstavlena istorija illjustrirovanija «Dekamerona»: ot avtorskogo manuskripta s risunkami samogo Bokkachcho, izumitelnykh illjuminirovannykh rukopisej, zhivopisnykh i graficheskikh tvorenij vydajuschikhsja khudozhnikov, vdokhnovlennykh novellami «Dekamerona», i do znamenitogo parizhskogo izdanija 1890 goda, proilljustrirovannogo i oformlennogo Zhakom Vagre. Monumentalnaja rabota etogo prekrasnogo mastera byla polozhena v osnovu dizajn-maketa pervykh dvukh tomov s tekstom Bokkachcho. V postroenii verstki «Deka...
Categoría
EAN
9785862185669
Clasificación de la biblioteca BIC:
F
Productos similares
  • Boccaccio Giovanni
    Año de publicación: 2023
    Tapa dura
    14.00 €
    12.73 € sin IVA
  • Boccaccio Giovanni
    Año de publicación: 2023
    Encuadernación en rústica
    11.00 €
    10.00 € sin IVA
  • Boccaccio Giovanni
    Año de publicación: 2023
    Tapa dura
    10.00 €
    9.09 € sin IVA
  • Boccaccio Giovanni
    Año de publicación: 2021
    Tapa dura
    14.00 €
    12.73 € sin IVA
  • Boccaccio Giovanni
    Año de publicación: 2020
    Tapa dura
    49.00 €
    44.55 € sin IVA
  • Boccaccio Giovanni
    Año de publicación: 2016
    Tapa dura
    18.00 €
    16.36 € sin IVA
  • Recomendamos
    Zhizn Dante
    Boccaccio Giovanni
    Año de publicación: 2023
    Tapa dura
    19.00 €
    17.27 € sin IVA
  • Zhak Kazot
    Año de publicación: 2018
    Tapa dura
    120.00 €
    109.09 € sin IVA
  • Sen-Simon
    Año de publicación: 2016
    Tapa dura
    250.00 €
    227.27 € sin IVA
  • Averchenko Arkadij Timofeevich
    Año de publicación: 2021
    Encuadernación en rústica
    360.00 €
    327.27 € sin IVA