Антонио Перейра Нобре - один из лучших португальских поэтов конца XIX столетия, о котором Фернандо Пессоа, символ португальской словесности нового времени, сказал: "Когда он родился, родились мы все". Антонио Нобре первый раскрыл европейцам душу и национальный уклад жизни португальцев. Автобиографические темы и мотивы - главный материал, которым оперирует поэт; они, как и географическое пространство его стихов - деревушки и города родной земли, сверкающие в его стихах волшебными красками, - преобразуются в миф. До настоящего времени Нобре был неизвестен русскому читателю. Умерший от туберкулеза, не дожив до 33 лет, при жизни он опубликовал всего одну книгу. В этом издании представлен ее полный перевод, выполненный Ириной Фещенко-Скворцовой. Комментарии к стихам помогают читателю глубже понять атмосферу Португалии конца XIX века.
Antonio Perejra Nobre - odin iz luchshikh portugalskikh poetov kontsa XIX stoletija, o kotorom Fernando Pessoa, simvol portugalskoj slovesnosti novogo vremeni, skazal: "Kogda on rodilsja, rodilis my vse". Antonio Nobre pervyj raskryl evropejtsam dushu i natsionalnyj uklad zhizni portugaltsev. Avtobiograficheskie temy i motivy - glavnyj material, kotorym operiruet poet; oni, kak i geograficheskoe prostranstvo ego stikhov - derevushki i goroda rodnoj zemli, sverkajuschie v ego stikhakh volshebnymi kraskami, - preobrazujutsja v mif. Do nastojaschego vremeni Nobre byl neizvesten russkomu chitatelju. Umershij ot tuberkuleza, ne dozhiv do 33 let, pri zhizni on opublikoval vsego odnu knigu. V etom izdanii predstavlen ee polnyj perevod, vypolnennyj Irinoj Feschenko-Skvortsovoj. Kommentarii k stikham pomogajut chitatelju glubzhe ponjat atmosferu Portugalii kontsa XIX veka.