Макробиотика в переводе - "большая жизнь". Еще Гиппократ использовал это слово, описывая здоровых и долгоживущих людей. Японский просветитель Джордж Озава назвал свое учение макробиотика, подчеркнув тем самым его родство с древней восточной системой питания. Книга представляет собой простое и доступное руководство по гармоничному питанию, построенному в соответствии с принципом инь-ян и с соблюдением кислотно-щелочного равновесия. Подобное питание не только позволяет сохранить и восстанавливать здоровье. Оно меняет качество всей жизни, придавая ей истинное благополучие и полноту, выстраивая ее в гармонии со Вселенной и ее законами.
Makrobiotika v perevode - "bolshaja zhizn". Esche Gippokrat ispolzoval eto slovo, opisyvaja zdorovykh i dolgozhivuschikh ljudej. Japonskij prosvetitel Dzhordzh Ozava nazval svoe uchenie makrobiotika, podcherknuv tem samym ego rodstvo s drevnej vostochnoj sistemoj pitanija. Kniga predstavljaet soboj prostoe i dostupnoe rukovodstvo po garmonichnomu pitaniju, postroennomu v sootvetstvii s printsipom in-jan i s sobljudeniem kislotno-schelochnogo ravnovesija. Podobnoe pitanie ne tolko pozvoljaet sokhranit i vosstanavlivat zdorove. Ono menjaet kachestvo vsej zhizni, pridavaja ej istinnoe blagopoluchie i polnotu, vystraivaja ee v garmonii so Vselennoj i ee zakonami.