Издание включает тексты на одном из малых языков Дагестана - агульском языке лезгинской группы нахско-дагестанской семьи. В основном это тексты, записанные исследователями агульского языка А.Дирром, Р.М.Шаумяном и А.А.Магометовым в 1900-е-1960-е годы и опубликованные в приложениях к их научным трудам (грамматическим очеркам агульского языка). Они не переиздавались и ранее были известны главным образом специалистам. Вместе они составляют наиболее ранний корпус текстов на агульском языке, представляющий все его основные диалекты. Всего в сборник входит 51 текст общим объемом около 1500 предложений (более 12,5 тыс. словоупотреблений). Жанровое разнообразие текстов достаточно велико: среди них много сказок и анекдотов, имеются народные песни, загадки и пословицы, диалоги и рассказы о жизни. В настоящем издании все тексты приведены к единой транскрипционной записи на основе международного фонетического алфавита и снабжены, помимо русского перевода, строкой поморфемной нотации. Отдельный...
Izdanie vkljuchaet teksty na odnom iz malykh jazykov Dagestana - agulskom jazyke lezginskoj gruppy nakhsko-dagestanskoj semi. V osnovnom eto teksty, zapisannye issledovateljami agulskogo jazyka A.Dirrom, R.M.Shaumjanom i A.A.Magometovym v 1900-e-1960-e gody i opublikovannye v prilozhenijakh k ikh nauchnym trudam (grammaticheskim ocherkam agulskogo jazyka). Oni ne pereizdavalis i ranee byli izvestny glavnym obrazom spetsialistam. Vmeste oni sostavljajut naibolee rannij korpus tekstov na agulskom jazyke, predstavljajuschij vse ego osnovnye dialekty. Vsego v sbornik vkhodit 51 tekst obschim obemom okolo 1500 predlozhenij (bolee 12,5 tys. slovoupotreblenij). Zhanrovoe raznoobrazie tekstov dostatochno veliko: sredi nikh mnogo skazok i anekdotov, imejutsja narodnye pesni, zagadki i poslovitsy, dialogi i rasskazy o zhizni. V nastojaschem izdanii vse teksty privedeny k edinoj transkriptsionnoj zapisi na osnove mezhdunarodnogo foneticheskogo alfavita i snabzheny, pomimo russkogo perevoda, strokoj pomorfemnoj notatsii. Otdelnyj...