Заметки (беседы), собранные в книге, трудно отнести к какому-либо одному жанру. Их автор - специалист в области культурной антропологии, но назвать их просто антропологическими вряд ли правомерно, хотя профессия бесспорно накладывает на них отпечаток. В книге в диалогической форме толкуются традиции разных народов в их словесном (пословицы, поговорки, мифологические рассказы) и особенно действенном (поведение, ритуалы, праздники) проявлении. Узкий круг читателей, знакомых с "Беседами" в рукописи или по отдельным публикациям, видит в них философскую антропологию, но скорее это антропология поэтическая. В "Беседах" делается попытка вернуться к состоянию, когда поэзия, магия, наука и искусство еще не были расчленены, но с учетом сегодняшнего состояния знания и нашей необратимой расщепленности. Книга снабжена подробным указателем.
Zametki (besedy), sobrannye v knige, trudno otnesti k kakomu-libo odnomu zhanru. Ikh avtor - spetsialist v oblasti kulturnoj antropologii, no nazvat ikh prosto antropologicheskimi vrjad li pravomerno, khotja professija bessporno nakladyvaet na nikh otpechatok. V knige v dialogicheskoj forme tolkujutsja traditsii raznykh narodov v ikh slovesnom (poslovitsy, pogovorki, mifologicheskie rasskazy) i osobenno dejstvennom (povedenie, ritualy, prazdniki) projavlenii. Uzkij krug chitatelej, znakomykh s "Besedami" v rukopisi ili po otdelnym publikatsijam, vidit v nikh filosofskuju antropologiju, no skoree eto antropologija poeticheskaja. V "Besedakh" delaetsja popytka vernutsja k sostojaniju, kogda poezija, magija, nauka i iskusstvo esche ne byli raschleneny, no s uchetom segodnjashnego sostojanija znanija i nashej neobratimoj rasscheplennosti. Kniga snabzhena podrobnym ukazatelem.