1. Livres
  2. Manuels et ressources pédagogiques pour apprendre
  3. Livres scolaires russes
  4. Ressources pour l’enseignement secondaire

Kurs drevnekitajskogo jazyka. Uchebnik. V 2 chastjakh. Chast 1

Курс древнекитайского языка. Учебник. В 2 частях. Часть 1
Kurs drevnekitajskogo jazyka. Uchebnik. V 2 chastjakh. Chast 1
Auteur(s)
Langue
Des mesures
210/150/20 mm
Éditeur
VKN
Année de sortie
Format
Pages
328
ISBN
978-5-7873-1202-7
 
Le produit n'est plus disponible
Écrivez-moi quand disponible Ajouter aux Favoris
Настоящая работа предназначена для студентов третьего и последующих курсов, изучающих древнекитайский язык. Работа состоит из двух частей. В первой приводятся теоретические сведения, необходимые для перевода и анализа древнекитайских текстов. Подробно излагается классификация словосочетаний древнекитайского языка. Затем данная классификация используется для анализа синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний четырьмя способами. Данный анализ применяется для изучения параллелизма древнекитайских текстов. Рассмотрены такие явления, как горизонтальная, вертикальная, одновременно горизонтальная и вертикальная, а также диагональная симметрия. Подробно излагаются вопросы анализа структуры двусложных лексических единиц. Отдельно рассмотрены проблема топикализации и актуальное членение сверхфразовых единств на вэньяне. Анализируются значения самых употребительных служебных слов древнекитайского языка. Таким образом, в работе предлагается общий способ анализа языковых единиц всех уровней вэньяня, начиная с отдельных морфем и заканчивая сверхфразовыми единствами. Вторая часть учебника посвящена развитию у студентов навыков чтения, перевода и анализа древнекитайских текстов. Дается пример анализа фрагмента "Сюнь-цзы". Затем приводятся фрагменты из даосской ("Лао-цзы", "Чжуан-цзы", "Ле-цзы") и конфуцианской ("Лунь Юй", "Мэн-цзы", "Мо-цзы", "Сюнь-цзы") классики, а также произведения на позднем вэньяне (новеллы сборников "Ляо Чжай чжи и" и "Цзы бу юй"). Большая часть текстов снабжена переводом и лексическим комментарием.
Nastojaschaja rabota prednaznachena dlja studentov tretego i posledujuschikh kursov, izuchajuschikh drevnekitajskij jazyk. Rabota sostoit iz dvukh chastej. V pervoj privodjatsja teoreticheskie svedenija, neobkhodimye dlja perevoda i analiza drevnekitajskikh tekstov. Podrobno izlagaetsja klassifikatsija slovosochetanij drevnekitajskogo jazyka. Zatem dannaja klassifikatsija ispolzuetsja dlja analiza sintaksicheskoj struktury predlozhenij na urovne slovosochetanij chetyrmja sposobami. Dannyj analiz primenjaetsja dlja izuchenija parallelizma drevnekitajskikh tekstov. Rassmotreny takie javlenija, kak gorizontalnaja, vertikalnaja, odnovremenno gorizontalnaja i vertikalnaja, a takzhe diagonalnaja simmetrija. Podrobno izlagajutsja voprosy analiza struktury dvuslozhnykh leksicheskikh edinits. Otdelno rassmotreny problema topikalizatsii i aktualnoe chlenenie sverkhfrazovykh edinstv na venjane. Analizirujutsja znachenija samykh upotrebitelnykh sluzhebnykh slov drevnekitajskogo jazyka. Takim obrazom, v rabote predlagaetsja obschij sposob analiza jazykovykh edinits vsekh urovnej venjanja, nachinaja s otdelnykh morfem i zakanchivaja sverkhfrazovymi edinstvami. Vtoraja chast uchebnika posvjaschena razvitiju u studentov navykov chtenija, perevoda i analiza drevnekitajskikh tekstov. Daetsja primer analiza fragmenta "Sjun-tszy". Zatem privodjatsja fragmenty iz daosskoj ("Lao-tszy", "Chzhuan-tszy", "Le-tszy") i konfutsianskoj ("Lun Juj", "Men-tszy", "Mo-tszy", "Sjun-tszy") klassiki, a takzhe proizvedenija na pozdnem venjane (novelly sbornikov "Ljao Chzhaj chzhi i" i "Tszy bu juj"). Bolshaja chast tekstov snabzhena perevodom i leksicheskim kommentariem.
EAN
9785787312027
Classifiсation de la bibliothèque BIC:
YQ
Produits similaires