Учебно-методическое пособие 'Терминология венчурного финансирования' состоит из двух частей: кратких сведений о финансировании высоко рисковых проектов в научно-технической сфере, эффективная реализация которых может обеспечить владельцу венчурного капитала получение прибылей, многократно превышающих величину дохода в любой другой области реального сектора экономики, и толкового англо-русского и русско-английского словаря терминов венчурного финансирования с развернутыми дефинициями и комментариями к основным понятиям венчурного инвестирования. Пособие рассчитано на широкий крут читателей, интересующихся проблемами финансирования малых компаний, а также проектов, связанных с коммерциализацией научно-технических разработок. Пособие может оказаться полезным для преподавателей, аспирантов и студентов экономических и финансовых ВУЗов, соответствующих факультетов университетов, слушателей бизнес школ, а также для всех, кто интересуется малым бизнесом и научно-техническим прогрессом.
Uchebno-metodicheskoe posobie 'Terminologija venchurnogo finansirovanija' sostoit iz dvukh chastej: kratkikh svedenij o finansirovanii vysoko riskovykh proektov v nauchno-tekhnicheskoj sfere, effektivnaja realizatsija kotorykh mozhet obespechit vladeltsu venchurnogo kapitala poluchenie pribylej, mnogokratno prevyshajuschikh velichinu dokhoda v ljuboj drugoj oblasti realnogo sektora ekonomiki, i tolkovogo anglo-russkogo i russko-anglijskogo slovarja terminov venchurnogo finansirovanija s razvernutymi definitsijami i kommentarijami k osnovnym ponjatijam venchurnogo investirovanija. Posobie rasschitano na shirokij krut chitatelej, interesujuschikhsja problemami finansirovanija malykh kompanij, a takzhe proektov, svjazannykh s kommertsializatsiej nauchno-tekhnicheskikh razrabotok. Posobie mozhet okazatsja poleznym dlja prepodavatelej, aspirantov i studentov ekonomicheskikh i finansovykh VUZov, sootvetstvujuschikh fakultetov universitetov, slushatelej biznes shkol, a takzhe dlja vsekh, kto interesuetsja malym biznesom i nauchno-tekhnicheskim progressom.