1. Livres
  2. Philologie
  3. Études littéraires
  4. Russkie poslovitsy i pogovorki i ikh anglijskie analogi / English Proverbs and Sayings and Their Russian Equivalents

Russkie poslovitsy i pogovorki i ikh anglijskie analogi / English Proverbs and Sayings and Their Russian Equivalents

Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги / English Proverbs and Sayings and Their Russian Equivalents
Russkie poslovitsy i pogovorki i ikh anglijskie analogi / English Proverbs and Sayings and Their Russian Equivalents
Langue
Des mesures
165/120 mm
Éditeur
Année de sortie
Format
Pages
336
ISBN
978-5-89815-157-7
 
Le produit n'est plus disponible
Écrivez-moi quand disponible Ajouter aux Favoris
Предлагаемый сборник 1010 наиболее распространенных английских пословиц и их русских эквивалентов является практическим пособием и предназначен для самого широкого круга лиц, изучающих английский и русский языки. Пословицы и поговорки приводятся в алфавитном порядке, затем дается их русский эквивалент или эквиваленты (до 5 вариантов) с тем, чтобы глубже понять содержание и легче запомнить выражение на английском или русском языке. В некоторых случаях в целях благозвучия составителю приходилось нарушать принцип дословности перевода на русский язык. За перечнем самих пословиц и поговорок, как английских, так и русских, дается список ключевых слов с указанием буквы, на которую приведены пословица или поговорка и ее порядковый номер в общем списке. Таким образом, книга поможет не только механическому заучиванию лексики и фразеологии языков (английского и русского), но и проведению определенной исследовательской работы со словами и выражениями.
Predlagaemyj sbornik 1010 naibolee rasprostranennykh anglijskikh poslovits i ikh russkikh ekvivalentov javljaetsja prakticheskim posobiem i prednaznachen dlja samogo shirokogo kruga lits, izuchajuschikh anglijskij i russkij jazyki. Poslovitsy i pogovorki privodjatsja v alfavitnom porjadke, zatem daetsja ikh russkij ekvivalent ili ekvivalenty (do 5 variantov) s tem, chtoby glubzhe ponjat soderzhanie i legche zapomnit vyrazhenie na anglijskom ili russkom jazyke. V nekotorykh sluchajakh v tseljakh blagozvuchija sostavitelju prikhodilos narushat printsip doslovnosti perevoda na russkij jazyk. Za perechnem samikh poslovits i pogovorok, kak anglijskikh, tak i russkikh, daetsja spisok kljuchevykh slov s ukazaniem bukvy, na kotoruju privedeny poslovitsa ili pogovorka i ee porjadkovyj nomer v obschem spiske. Takim obrazom, kniga pomozhet ne tolko mekhanicheskomu zauchivaniju leksiki i frazeologii jazykov (anglijskogo i russkogo), no i provedeniju opredelennoj issledovatelskoj raboty so slovami i vyrazhenijami.
EAN
9785898151577
Classifiсation de la bibliothèque BIC:
D
Alternatif ISBN
5-89815-157-5
Produits similaires
  • Année de sortie: 2010
    Broché
    15.00 €
    13.64 € hors TVA
  • Rogaljova Elena Ivanovna
    Année de sortie: 2020
    Broché
    16.00 €
    14.55 € hors TVA
  • V. D. Mazo
    Année de sortie: 2020
    Couverture rigide
    50.00 €
    45.45 € hors TVA
  • Tarantul Vjacheslav Zalmanovich
    Année de sortie: 2016
    Couverture rigide
    81.00 €
    73.64 € hors TVA
  • Ilin Ju.D
    Année de sortie: 2017
    Couverture semi-rigide
    26.00 €
    23.64 € hors TVA
  • Olshvang O. Ju.
    Année de sortie: 2022
    Couverture rigide
    104.00 €
    94.55 € hors TVA
  • Dal Vladimir Ivanovich
    Année de sortie: 2021
    Couverture rigide
    44.00 €
    40.00 € hors TVA
  • Année de sortie: 2019
    Couverture rigide
    16.00 €
    14.55 € hors TVA
  • Vladimir Kogut
    Année de sortie: 2021
    35.00 €
    31.82 € hors TVA
  • G. N. Chus
    Année de sortie: 2020
    Broché
    18.00 €
    16.36 € hors TVA