• Livraison dans tous les pays!
  • A propos
  • Coordonnées
  • Tel. +358 92727070 SAV
    WhatsApp +358503889439
SAV
+358503889439 Whatsapp
  1. Livres
  2. Histoire, culture

Naurua pimeässä. (in finnish)

Naurua pimeässä. (in finnish)
Auteur(s)
Langue
Éditeur
Année de sortie
Format
Pages
276
ISBN
9789512084845
 
 
Le produit n'est plus disponible
Écrivez-moi quand disponible Ajouter aux Favoris
Le produit n'est plus disponible
Description in Finnish:
Naurua pimeässä on Nabokovin varhaistuotannon helmi, suuri eurooppalainen klassikko. Keski-ikäinen berliiniläinen taidekriitikko Albinus on kunnollinen aviomies ja perheenisä, kunnes täysin odottamatta hylkää vaimonsa 18-vuotiaan Margot Petersin takia. Kaunis, manipuloiva ja juonitteleva Margot johtaa Albinuksen väistämättä tuhoon, mutta rakkaudessaan sokea mies ei sitä huomaa. Tässä kirjassa on yksi kirjallisuuden huikeimmista loppukohtauksista. Lolitan sisarteoksena pidetty romaani on herkullisen ironinen ja julmanhauska kuvaus vallankäytöstä ja pakkomielteen voimasta.
”Elipä kerran Berliinissä, Saksassa, Albinus- niminen mies. Hän oli rikas, arvossapidetty, onnellinen; päivänä muutamana hän hylkäsi vaimonsa nuoren rakastajattaren tähden; hän rakasti; ei saanut vastarakkautta; ja hänen elämänsä päättyi turmioon. Tässä koko tarina ja tähän voisimme sen jättääkin, ellei sen kertomisesta olisi sekä hyötyä että huvia; ja vaikka hautakivessä on yllin kyllin tilaa ihmisen elämäkerran sammalkantiselle, lyhennetylle laitokselle, yksityiskohdat ovat aina tervetulleita.”
Vladimir Nabokov oli monikielinen kirjailija, joka kirjoitti venäjäksi, ranskaksi ja englanniksi. Venäjäksi kirjoitettu Kamera obskura on Vladimir Nabokovin varhaisempaa tuotantoa (1933), ja sinällään loistava esimerkki paitsi Nabokovin kertojanlahjoista, niin myös hänen monikielisestä ajattelutavastaan. Eila Pennanen ja Juhani Jaskari suomensivat teoksen Nabokovin itse kääntämästä englanninkielisestä laitoksesta Laughter in the Dark, joka ilmestyi Yhdysvalloissa vuonna 1938. Gummerus julkaisi romaanin Naurua pimeässä ensimmäisen kerran suomeksi vuonna 1961.
Naurua pimeässä on Nabokovin varhaistuotannon helmi, suuri eurooppalainen klassikko. Keski-ikäinen berliiniläinen taidekriitikko Albinus on kunnollinen aviomies ja perheenisä, kunnes täysin odottamatta hylkää vaimonsa 18-vuotiaan Margot Petersin takia. Kaunis, manipuloiva ja juonitteleva Margot johtaa Albinuksen väistämättä tuhoon, mutta rakkaudessaan sokea mies ei sitä huomaa. Tässä kirjassa on yksi kirjallisuuden huikeimmista loppukohtauksista. Lolitan sisarteoksena pidetty romaani on herkullisen ironinen ja julmanhauska kuvaus vallankäytöstä ja pakkomielteen voimasta.
”Elipä kerran Berliinissä, Saksassa, Albinus- niminen mies. Hän oli rikas, arvossapidetty, onnellinen; päivänä muutamana hän hylkäsi vaimonsa nuoren rakastajattaren tähden; hän rakasti; ei saanut vastarakkautta; ja hänen elämänsä päättyi turmioon. Tässä koko tarina ja tähän voisimme sen jättääkin, ellei sen kertomisesta olisi sekä hyötyä että huvia; ja vaikka hautakivessä on yllin kyllin tilaa ihmisen elämäkerran sammalkantiselle, lyhennetylle laitokselle, yksityiskohdat ovat aina tervetulleita.”
Vladimir Nabokov oli monikielinen kirjailija, joka kirjoitti venäjäksi, ranskaksi ja englanniksi. Venäjäksi kirjoitettu Kamera obskura on Vladimir Nabokovin varhaisempaa tuotantoa (1933), ja sinällään loistava esimerkki paitsi Nabokovin kertojanlahjoista, niin myös hänen monikielisestä ajattelutavastaan. Eila Pennanen ja Juhani Jaskari suomensivat teoksen Nabokovin itse kääntämästä englanninkielisestä laitoksesta Laughter in the Dark, joka ilmestyi Yhdysvalloissa vuonna 1938. Gummerus julkaisi romaanin Naurua pimeässä ensimmäisen kerran suomeksi vuonna 1961.
Описание на финском языке:
Naurua pimeässä on Nabokovin varhaistuotannon helmi, suuri eurooppalainen klassikko. Keski-ikäinen berliiniläinen taidekriitikko Albinus on kunnollinen aviomies ja perheenisä, kunnes täysin odottamatta hylkää vaimonsa 18-vuotiaan Margot Petersin takia. Kaunis, manipuloiva ja juonitteleva Margot johtaa Albinuksen väistämättä tuhoon, mutta rakkaudessaan sokea mies ei sitä huomaa. Tässä kirjassa on yksi kirjallisuuden huikeimmista loppukohtauksista. Lolitan sisarteoksena pidetty romaani on herkullisen ironinen ja julmanhauska kuvaus vallankäytostä ja pakkomielteen voimasta.
”Elipä kerran Berliinissä, Saksassa, Albinus- niminen mies. Hän oli rikas, arvossapidetty, onnellinen; päivänä muutamana hän hylkäsi vaimonsa nuoren rakastajattaren tähden; hän rakasti; ei saanut vastarakkautta; ja hänen elämänsä päättyi turmioon. Tässä koko tarina ja tähän voisimme sen jättääkin, ellei sen kertomisesta olisi sekä hyotyä että huvia; ja vaikka hautakivessä on yllin kyllin tilaa ihmisen elämäkerran sammalkantiselle, lyhennetylle laitokselle, yksityiskohdat ovat aina tervetulleita.”
Vladimir Nabokov oli monikielinen kirjailija, joka kirjoitti venäjäksi, ranskaksi ja englanniksi. Venäjäksi kirjoitettu Kamera obskura on Vladimir Nabokovin varhaisempaa tuotantoa (1933), ja sinällään loistava esimerkki paitsi Nabokovin kertojanlahjoista, niin myos hänen monikielisestä ajattelutavastaan. Eila Pennanen ja Juhani Jaskari suomensivat teoksen Nabokovin itse kääntämästä englanninkielisestä laitoksesta Laughter in the Dark, joka ilmestyi Yhdysvalloissa vuonna 1938. Gummerus julkaisi romaanin Naurua pimeässä ensimmäisen kerran suomeksi vuonna 1961.
Opisanie na finskom jazyke:
Naurua pimeässä on Nabokovin varhaistuotannon helmi, suuri eurooppalainen klassikko. Keski-ikäinen berliiniläinen taidekriitikko Albinus on kunnollinen aviomies ja perheenisä, kunnes täysin odottamatta hylkää vaimonsa 18-vuotiaan Margot Petersin takia. Kaunis, manipuloiva ja juonitteleva Margot johtaa Albinuksen väistämättä tuhoon, mutta rakkaudessaan sokea mies ei sitä huomaa. Tässä kirjassa on yksi kirjallisuuden huikeimmista loppukohtauksista. Lolitan sisarteoksena pidetty romaani on herkullisen ironinen ja julmanhauska kuvaus vallankäytostä ja pakkomielteen voimasta.
”Elipä kerran Berliinissä, Saksassa, Albinus- niminen mies. Hän oli rikas, arvossapidetty, onnellinen; päivänä muutamana hän hylkäsi vaimonsa nuoren rakastajattaren tähden; hän rakasti; ei saanut vastarakkautta; ja hänen elämänsä päättyi turmioon. Tässä koko tarina ja tähän voisimme sen jättääkin, ellei sen kertomisesta olisi sekä hyotyä että huvia; ja vaikka hautakivessä on yllin kyllin tilaa ihmisen elämäkerran sammalkantiselle, lyhennetylle laitokselle, yksityiskohdat ovat aina tervetulleita.”
Vladimir Nabokov oli monikielinen kirjailija, joka kirjoitti venäjäksi, ranskaksi ja englanniksi. Venäjäksi kirjoitettu Kamera obskura on Vladimir Nabokovin varhaisempaa tuotantoa (1933), ja sinällään loistava esimerkki paitsi Nabokovin kertojanlahjoista, niin myos hänen monikielisestä ajattelutavastaan. Eila Pennanen ja Juhani Jaskari suomensivat teoksen Nabokovin itse kääntämästä englanninkielisestä laitoksesta Laughter in the Dark, joka ilmestyi Yhdysvalloissa vuonna 1938. Gummerus julkaisi romaanin Naurua pimeässä ensimmäisen kerran suomeksi vuonna 1961.
Catégorie
EAN
9789512084845
Classifiсation de la bibliothèque BIC:
HB
Produits similaires
Nous utilisons des cookies pour améliorer ce site. Les cookies sont utilisés pour fournir, analyser et améliorer nos services; et vous montrer du contenu. Vous pouvez en savoir plus sur notre utilisation des cookies ici (en anglais, un fichier PDF sur notre serveur).. Êtes-vous d'accord pour accepter les cookies? Cliquez sur Accepter.
Sélectionnez le pays de livraison pour votre abonnement: