Иэн Макьюэн - один из "правящего триумвирата" современной британской прозы. "Амстердам" получил Букеровскую премию. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была отмечена российской премией "Малый Букер", в первый и единственный раз присуждавшейся именно за перевод.
Двое друзей - преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над "Симфонией тысячелетия" - заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить.
Ien Makjuen - odin iz "pravjaschego triumvirata" sovremennoj britanskoj prozy. "Amsterdam" poluchil Bukerovskuju premiju. Russkij perevod romana stal intellektualnym bestsellerom, a rabota Viktora Golysheva byla otmechena rossijskoj premiej "Malyj Buker", v pervyj i edinstvennyj raz prisuzhdavshejsja imenno za perevod.
Dvoe druzej - preuspevajuschij glavnyj redaktor populjarnoj ezhednevnoj gazety i znamenityj kompozitor, rabotajuschij nad "Simfoniej tysjacheletija" - zakljuchajut soglashenie ob evtanazii: esli odin iz nikh vpadet v sostojanie bespamjatstva i perestanet sebja kontrolirovat, to drugoj objazuetsja ego ubit.