Принятие 8 марта 2015 г. Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации актуализировало широкий спектр вопросов и проблем теоретического, правотворческого и правоприменительного плана. Дальнейшее развитие публично-правовых знаний неизбежно должно осуществляться с опорой на богатый, разнообразный зарубежный опыт правового регулирования процедурных и процессуальных отношений. В связи с этим заслуживает внимания модель правового регулирования административного судопроизводства и административных процедур, сложившаяся в соседней с Россией стране - Финляндии. Законы Финляндии об административном судопроизводстве и об административной процедуре являются весьма современными по моменту их принятия и содержательному наполнению, а их изучение позволяет найти ответы на целый ряд актуальных вопросов, возникающих в отечественной процессуальной теории и практике. Ознакомление с текстом данного Закона на русском языке может быть полезным для широкого круга юристов: студентов высших учебных заведений, преподавателей, ученых, судей, адвокатов и иных специалистов.
Prinjatie 8 marta 2015 g. Kodeksa administrativnogo sudoproizvodstva Rossijskoj Federatsii aktualizirovalo shirokij spektr voprosov i problem teoreticheskogo, pravotvorcheskogo i pravoprimenitelnogo plana. Dalnejshee razvitie publichno-pravovykh znanij neizbezhno dolzhno osuschestvljatsja s oporoj na bogatyj, raznoobraznyj zarubezhnyj opyt pravovogo regulirovanija protsedurnykh i protsessualnykh otnoshenij. V svjazi s etim zasluzhivaet vnimanija model pravovogo regulirovanija administrativnogo sudoproizvodstva i administrativnykh protsedur, slozhivshajasja v sosednej s Rossiej strane - Finljandii. Zakony Finljandii ob administrativnom sudoproizvodstve i ob administrativnoj protsedure javljajutsja vesma sovremennymi po momentu ikh prinjatija i soderzhatelnomu napolneniju, a ikh izuchenie pozvoljaet najti otvety na tselyj rjad aktualnykh voprosov, voznikajuschikh v otechestvennoj protsessualnoj teorii i praktike. Oznakomlenie s tekstom dannogo Zakona na russkom jazyke mozhet byt poleznym dlja shirokogo kruga juristov: studentov vysshikh uchebnykh zavedenij, prepodavatelej, uchenykh, sudej, advokatov i inykh spetsialistov.