1. Книги
  2. Художественная литература
  3. Зарубежная художественная литература
  4. Современная зарубежная художественная литература

Популярная музыка из Виттулы

Популярная музыка из Виттулы
Оригинальное название
Populärmusik från Vittula
Автор(ы)
Язык
Размер
205/130 mm
Издатель
Год выхода
Оформление
Количество страниц
288
ISBN
9785864718575
Цена:
14.00 € 12.73 € без НДС
 
Заканчивается на складе
В корзину Добавить в избранное
На самом севере Швеции, в глуши, которую местные называют Виттулаянккой, что означает Сучье Болото, мало что знают о том, что происходит в большом мире. На дворе 1960-е, и в мире вовсю гремит рокн-ролл, но в Виттуле слыхом не слыхивали о нем. Здесь все иначе, чем где-то там, где большие дома, красивые машины и толпы людей. Здесь царство снега зимой, и комаров – летом. Местные жители – шведы, саамы и финны – по-шведски говорят с финским акцентом, а по-фински – со шведским. Главное развлечение – охота до одури, сауна, раскаленная почище самого ада, праздничные пиршества, которых и Гаргантюа бы испугался. Но жизнь в Виттуле бьет ключом. С кем только не довелось повстречаться двум мальчишкам, Матти и Ниле – с чернокожим пастором, неведомо как очутившимся у Полярного круга, и с ведьмой, и с прекрасной девушкой на роскошном авто, и с пришельцами из загадочного места под названием Миссури, и главное – с пластинкой «Битлз», которая перевернет их жизнь.

«Популярная музыка из Виттулы» – книга о самом волшебном времени, о детстве, о том, как оно постепенно растворяется о взрослости, но остается в памяти как лучшее, что было с тобой, как рок-н-ролл мьюзик.

Перевод: Руслан Косынкин

Пресса о книге


В “Популярной музыке из Виттулы” прекрасно все: и щемяще точное описание взросления, и сумрачный авторский юмор, и жутковатая северная мистика, и любовно зафиксированный дух времени, и, конечно, сама Швеция, которая в романе Ниеми предстает загадочной, уютной и неожиданно узнавемой и близкой для русского читателя. Галина Юзефович

Трогательная, живая, по-скандинавски телесная и угловатая история взросления двух мальчишек в шведской деревне на самой границе с Финляндией. Я редко проявляю эмоции во время чтения, но помню, что смеялась и плакала в голос над этой книжкой. Анастасия Завозова

Микаель Ниеми, наверное, самый остроумный из всех шведских писателей. Nerikes Allehanda

Микаель Ниеми создал мир, балансирующий между ностальгическими воспоминаниями взрослого о детстве и наивными, полными ожидания мечтами ребенка. Los Angeles Times

Как рассказчик Матти не менее обаятелен и самобытен, чем Гекльберри Финн. Но, как и у Марка Твена, история Микаеля Ниеми не только забавна и остроумна, но и окутана меланхолией, а иногда даже погружает в ужас. Minneapolis Star Tribune

Проза Микаеля Ниеми буквально гудит от изумления, бесстрашия, отчаяния, смеха и невежества – всего того, что сопровождает юность. Каждая глава – это эпопея в миниатюре. New York Times Magazine.

Шедевр, полный жизни, смеха и боли. Svenska Dagbladet

Детство в воспоминаниях Матти – это не сладкая страна, а мир гротескный, страшный, веселый, грубый, непристойный. Мир детства в книге Микаеля Ниеми превращается в череду мрачных, полных сексуальной одержимости сказок, пугающего волшебного реализма, головокружительных сюрреалистических виньеток и непристойной грубости. Швеция Ниеми – это не задумчивая Швеция Ингмара Бергмана и не залитый солнцем невинный край художника Карла Ларссона. Вместо соловьев тут комары. Вместо солнца – черные нескончаемые зимы. Вместо сентиментальных чаепитий – безумный водочный угар. Но это мир, излучающий счастье, переполненный им. Мир, в котором каждый день – невероятное открытие. The Guarduan
Na samom severe Shvetsii, v glushi, kotoruju mestnye nazyvajut Vittulajankkoj, chto oznachaet Suche Boloto, malo chto znajut o tom, chto proiskhodit v bolshom mire. Na dvore 1960-e, i v mire vovsju gremit rokn-roll, no v Vittule slykhom ne slykhivali o nem. Zdes vse inache, chem gde-to tam, gde bolshie doma, krasivye mashiny i tolpy ljudej. Zdes tsarstvo snega zimoj, i komarov – letom. Mestnye zhiteli – shvedy, saamy i finny – po-shvedski govorjat s finskim aktsentom, a po-finski – so shvedskim. Glavnoe razvlechenie – okhota do oduri, sauna, raskalennaja pochische samogo ada, prazdnichnye pirshestva, kotorykh i Gargantjua by ispugalsja. No zhizn v Vittule bet kljuchom. S kem tolko ne dovelos povstrechatsja dvum malchishkam, Matti i Nile – s chernokozhim pastorom, nevedomo kak ochutivshimsja u Poljarnogo kruga, i s vedmoj, i s prekrasnoj devushkoj na roskoshnom avto, i s prisheltsami iz zagadochnogo mesta pod nazvaniem Missuri, i glavnoe – s plastinkoj «Bitlz», kotoraja perevernet ikh zhizn.

«Populjarnaja muzyka iz Vittuly» – kniga o samom volshebnom vremeni, o detstve, o tom, kak ono postepenno rastvorjaetsja o vzroslosti, no ostaetsja v pamjati kak luchshee, chto bylo s toboj, kak rok-n-roll mjuzik.

Perevod: Ruslan Kosynkin

Pressa o knige


V “Populjarnoj muzyke iz Vittuly” prekrasno vse: i schemjasche tochnoe opisanie vzroslenija, i sumrachnyj avtorskij jumor, i zhutkovataja severnaja mistika, i ljubovno zafiksirovannyj dukh vremeni, i, konechno, sama Shvetsija, kotoraja v romane Niemi predstaet zagadochnoj, ujutnoj i neozhidanno uznavemoj i blizkoj dlja russkogo chitatelja. Galina Juzefovich

Trogatelnaja, zhivaja, po-skandinavski telesnaja i uglovataja istorija vzroslenija dvukh malchishek v shvedskoj derevne na samoj granitse s Finljandiej. Ja redko projavljaju emotsii vo vremja chtenija, no pomnju, chto smejalas i plakala v golos nad etoj knizhkoj. Anastasija Zavozova

Mikael Niemi, navernoe, samyj ostroumnyj iz vsekh shvedskikh pisatelej. Nerikes Allehanda

Mikael Niemi sozdal mir, balansirujuschij mezhdu nostalgicheskimi vospominanijami vzroslogo o detstve i naivnymi, polnymi ozhidanija mechtami rebenka. Los Angeles Times

Kak rasskazchik Matti ne menee obajatelen i samobyten, chem Geklberri Finn. No, kak i u Marka Tvena, istorija Mikaelja Niemi ne tolko zabavna i ostroumna, no i okutana melankholiej, a inogda dazhe pogruzhaet v uzhas. Minneapolis Star Tribune

Proza Mikaelja Niemi bukvalno gudit ot izumlenija, besstrashija, otchajanija, smekha i nevezhestva – vsego togo, chto soprovozhdaet junost. Kazhdaja glava – eto epopeja v miniatjure. New York Times Magazine.

Shedevr, polnyj zhizni, smekha i boli. Svenska Dagbladet

Detstvo v vospominanijakh Matti – eto ne sladkaja strana, a mir grotesknyj, strashnyj, veselyj, grubyj, nepristojnyj. Mir detstva v knige Mikaelja Niemi prevraschaetsja v cheredu mrachnykh, polnykh seksualnoj oderzhimosti skazok, pugajuschego volshebnogo realizma, golovokruzhitelnykh sjurrealisticheskikh vinetok i nepristojnoj grubosti. Shvetsija Niemi – eto ne zadumchivaja Shvetsija Ingmara Bergmana i ne zalityj solntsem nevinnyj kraj khudozhnika Karla Larssona. Vmesto solovev tut komary. Vmesto solntsa – chernye neskonchaemye zimy. Vmesto sentimentalnykh chaepitij – bezumnyj vodochnyj ugar. No eto mir, izluchajuschij schaste, perepolnennyj im. Mir, v kotorom kazhdyj den – neverojatnoe otkrytie. The Guarduan
Похожие товары