Славист и переводчик Лаура Сальмон заведует кафедрой теории и техники перевода в Государственном университете г. Генуя. Автор более ста научных статей на шести языках, посвященных самым разным аспектам русистики и теории перевода, а также трех монографий: "Глаз из пустыни. Бен-Ами, история забытого писателя", "Личное имя в русском языке. Семиотика, прагматика перевода", "Теория перевода. История, наука, профессия". В книге "Механизмы юмора. О творчестве Сергея Довлатова" (написанной автором на русском языке) итальянский ученый соединяет наследие русского и западноевропейского литературоведения с философским мышлением Запада и Востока, а также с новейшими данными когнитивных наук. Широкий междисциплинарный подход в применении к довлатовской прозе раскрывает оригинальное и перспективное объяснение одного из наиболее сложных вопросов теории литературы и перевода художественного юмора. Лаура Сальмон перевела с русского языка на итальянский произведения Л.Толстого, Тургенева, Достоевского, Зеленина, Шаламова, Довлатова.
Slavist i perevodchik Laura Salmon zaveduet kafedroj teorii i tekhniki perevoda v Gosudarstvennom universitete g. Genuja. Avtor bolee sta nauchnykh statej na shesti jazykakh, posvjaschennykh samym raznym aspektam rusistiki i teorii perevoda, a takzhe trekh monografij: "Glaz iz pustyni. Ben-Ami, istorija zabytogo pisatelja", "Lichnoe imja v russkom jazyke. Semiotika, pragmatika perevoda", "Teorija perevoda. Istorija, nauka, professija". V knige "Mekhanizmy jumora. O tvorchestve Sergeja Dovlatova" (napisannoj avtorom na russkom jazyke) italjanskij uchenyj soedinjaet nasledie russkogo i zapadnoevropejskogo literaturovedenija s filosofskim myshleniem Zapada i Vostoka, a takzhe s novejshimi dannymi kognitivnykh nauk. Shirokij mezhdistsiplinarnyj podkhod v primenenii k dovlatovskoj proze raskryvaet originalnoe i perspektivnoe objasnenie odnogo iz naibolee slozhnykh voprosov teorii literatury i perevoda khudozhestvennogo jumora. Laura Salmon perevela s russkogo jazyka na italjanskij proizvedenija L.Tolstogo, Turgeneva, Dostoevskogo, Zelenina, Shalamova, Dovlatova.