Мы представляем отечественному читателю первое на русском языке издание полного собрания стихотворений и поэм Оскара Уайльда. Большая часть поэтического наследия автора (примерно три четверти от общего объема) опять-таки переведена на русский язык впервые. Мы надеемся, что удивительные стихи, написанные человеком более чем известным, известным чем угодно, и пресловутым своей известностью, позволят увидеть Оскара Уайльда - поэта. Увидеть поэта не наряду и не вопреки, не в ряду ликов и личин, созданных им самим и поколениями почитателей и хулителей. Мы адресуем наше издание читателю, читателю стихов, любителю медленного и вдумчивого чтения.
My predstavljaem otechestvennomu chitatelju pervoe na russkom jazyke izdanie polnogo sobranija stikhotvorenij i poem Oskara Uajlda. Bolshaja chast poeticheskogo nasledija avtora (primerno tri chetverti ot obschego obema) opjat-taki perevedena na russkij jazyk vpervye. My nadeemsja, chto udivitelnye stikhi, napisannye chelovekom bolee chem izvestnym, izvestnym chem ugodno, i preslovutym svoej izvestnostju, pozvoljat uvidet Oskara Uajlda - poeta. Uvidet poeta ne narjadu i ne vopreki, ne v rjadu likov i lichin, sozdannykh im samim i pokolenijami pochitatelej i khulitelej. My adresuem nashe izdanie chitatelju, chitatelju stikhov, ljubitelju medlennogo i vdumchivogo chtenija.