• Доставка по всему миру!
  • О компании
  • Контакты
  • Tel. +358 92727070 Заказать звонок
    WhatsApp +358503889439
Заказать звонок
+358503889439 Whatsapp
  1. Ноты
  2. Книги о музыке, учебные пособия
  3. Книги о музыке и музыкантах
  4. Моцарт отечества не выбирает. О музыке современного русского зарубежья

Моцарт отечества не выбирает. О музыке современного русского зарубежья

Motsart otechestva ne vybiraet. O muzyke sovremennogo russkogo zarubezhja
Моцарт отечества не выбирает. О музыке современного русского зарубежья
Автор(ы)
Язык
Издатель
Год выхода
Оформление
Количество страниц
312
EAN
9785904082161
Цена:
28.00 € 25.45 € без НДС
 
 
Заканчивается на складе
В корзину Добавить в избранное
Заканчивается на складе
Книга рассказывает о том, как композиторы и исполнители, покинувшие Советский Союз и его обломки за последние полвека, определяют свою идентичность в новых условиях. Книга базируется на беседах с музыкантами среднего поколения, не успевшими завоевать всемирное признание до отъезда с Родины, но сумевшими зарекомендовать себя уже после эмиграции, – такими, как Николай Корндорф, Александр Раскатов, Елена Фирсова, Владимир Юровский, Вадим Репин, Ефим Бронфман и другие.

О книге

Книга исследует вопрос о том, как композиторы и исполнители, покинувшие Советский Союз и его обломки за последние полвека, определяют свою идентичность в новых условиях. Оказавшись за границами своей родины, они вынуждены лавировать между принадлежностью к иностранному обществу и личной свободой, в которой нуждаются для проявления своего творческого потенциала и обретения места на мировом музыкальном рынке. Они попадают в самую середину запутанной сети, обусловленной государственными правилами, доминантными контекстами эпохи и отношениями с коллегами как внутри, так и вне социальных и государственных границ. Выясняется, что многие эмигранты, которые по своему новому национальному статусу больше не обязаны быть лояльными к российской государственности, продолжают поддерживать связи с родиной и провозглашают в творчестве ее культурные ценности, в то же время выстраивая взаимоотношения с глобализованным миром.

Русская диаспора объединена общей культурой, а не национальной, географической или этнической солидарностью, что снижает роль политических и национальных связей между ее членами. Некоторые из героев книги формально не являются русскими, так как принадлежат к другим этническим группам или родились за пределами нынешних границ России, но все они относятся к русофонам, или русскоговорящим, поскольку используют русский язык и связанную с ним культуру в качестве "lingua franca". То, как композиторы и исполнители ощущают себя в эмиграции, и, в частности, к какой культуре они себя причисляют в новых условиях, имеет серьезные последствия для их искусства, и конвергенция экспатриации с новым гражданством часто приводит к уникальным творческим результатам.

Книга базируется преимущественно на беседах с композиторами среднего поколения, не успевшими завоевать всемирное признание до отъезда с Родины, но сумевшими зарекомендовать себя за рубежом уже после эмиграции – такими, как Николай Корндорф, Александр Раскатов, Елена Фирсова и другие. В книгу также включены беседы с такими всемирно знаменитыми исполнителями, как Владимир Юровский, Вадим Репин, Ефим Бронфман и другие. История этих творческих людей, оказавшихся в центре культурной жизни, но на периферии социума как на родине, так и в новой стране, является важным компонентом нашего понимания концепции современности.

Русская композиторская школа за пределами России

КОМПОЗИТОРЫ

Марк Копытман (Молдавия – Израиль): "Прислушиваясь к музыке пространства"

Валерий Арзуманов (Россия – Франция): "Я родился на зоне"

Александр Рабинович-Бараковский (Россия – Швейцария): "Музыка – это инструмент познания"

Давид Финко (Россия – США): "Мечтаю сделать для еврейской музыки то, что Глинка сделал для русской"

Леонид Грабовский (Украина – США): "Мы вышли в мир новой музыки"

Виктор Кисин (Россия – Бельгия): "Заглянуть по ту сторону партитуры"

Николай Корндорф (Россия – Канада): "Безусловно, ощущаю себя русским композитором"

Дмитрий Смирнов (Россия – Великобритания): "Я пишу так, как могу и как хочу"

Елена Фирсова (Россия – Великобритания): "Всегда себя чувствовала немножко аутсайдером"

Владислав Шуть (Россия – Великобритания): "И, может быть, однажды она выпрыгнет из стола..."

Александр Раскатов (Россия – Франция): "… куда ж нам плыть?.."

Иосиф Барданашвили (Грузия – Израиль): "Уехал, когда уже можно было этого не делать"

Иван Соколов (Россия – Германия): "По-прежнему называю себя композитором"

Франгиз Али-Заде (Азербайджан – Германия): "Музыка должна трогать душу слушателя"

Борис Филановский (Россия – Германия): "Продолжаем коптить информационное пространство"

ИСПОЛНИТЕЛИ

Ефим Бронфман (Узбекистан – США): "Вдалеке от родины человек стремится приблизиться к своим корням"

Игнат Солженицын (Россия – США): "Русская культура – огромная часть моей души"

Дмитрий Ситковецкий (Россия – Великобритания): "Скрипку я люблю даже больше, чем раньше"

Владимир Фельцман (Россия – США): "У меня была аллергия на Советскую власть"

Вадим Репин (Россия – Швейцария): "Хочется говорить по-русски, хочется ходить в русский театр!"

Владимир Юровский (Россия – Германия): "Я все равно продукт советской школы"

Василий Синайский (Россия – Голландия): "Все зависит от дирижера"

Антон Батагов (Россия – США): "А что такое русская музыка “на самом деле” – точно не знает никто"

ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ

Антон Батагов: ПТИЦА-ТРОЙКА, официальный дистрибьютор Русского Духа (Russki Dukh is a registered trademark)
Kniga rasskazyvaet o tom, kak kompozitory i ispolniteli, pokinuvshie Sovetskij Sojuz i ego oblomki za poslednie polveka, opredeljajut svoju identichnost v novykh uslovijakh. Kniga baziruetsja na besedakh s muzykantami srednego pokolenija, ne uspevshimi zavoevat vsemirnoe priznanie do otezda s Rodiny, no sumevshimi zarekomendovat sebja uzhe posle emigratsii, – takimi, kak Nikolaj Korndorf, Aleksandr Raskatov, Elena Firsova, Vladimir Jurovskij, Vadim Repin, Efim Bronfman i drugie.

O knige

Kniga issleduet vopros o tom, kak kompozitory i ispolniteli, pokinuvshie Sovetskij Sojuz i ego oblomki za poslednie polveka, opredeljajut svoju identichnost v novykh uslovijakh. Okazavshis za granitsami svoej rodiny, oni vynuzhdeny lavirovat mezhdu prinadlezhnostju k inostrannomu obschestvu i lichnoj svobodoj, v kotoroj nuzhdajutsja dlja projavlenija svoego tvorcheskogo potentsiala i obretenija mesta na mirovom muzykalnom rynke. Oni popadajut v samuju seredinu zaputannoj seti, obuslovlennoj gosudarstvennymi pravilami, dominantnymi kontekstami epokhi i otnoshenijami s kollegami kak vnutri, tak i vne sotsialnykh i gosudarstvennykh granits. Vyjasnjaetsja, chto mnogie emigranty, kotorye po svoemu novomu natsionalnomu statusu bolshe ne objazany byt lojalnymi k rossijskoj gosudarstvennosti, prodolzhajut podderzhivat svjazi s rodinoj i provozglashajut v tvorchestve ee kulturnye tsennosti, v to zhe vremja vystraivaja vzaimootnoshenija s globalizovannym mirom.

Russkaja diaspora obedinena obschej kulturoj, a ne natsionalnoj, geograficheskoj ili etnicheskoj solidarnostju, chto snizhaet rol politicheskikh i natsionalnykh svjazej mezhdu ee chlenami. Nekotorye iz geroev knigi formalno ne javljajutsja russkimi, tak kak prinadlezhat k drugim etnicheskim gruppam ili rodilis za predelami nyneshnikh granits Rossii, no vse oni otnosjatsja k rusofonam, ili russkogovorjaschim, poskolku ispolzujut russkij jazyk i svjazannuju s nim kulturu v kachestve "lingua franca". To, kak kompozitory i ispolniteli oschuschajut sebja v emigratsii, i, v chastnosti, k kakoj kulture oni sebja prichisljajut v novykh uslovijakh, imeet sereznye posledstvija dlja ikh iskusstva, i konvergentsija ekspatriatsii s novym grazhdanstvom chasto privodit k unikalnym tvorcheskim rezultatam.

Kniga baziruetsja preimuschestvenno na besedakh s kompozitorami srednego pokolenija, ne uspevshimi zavoevat vsemirnoe priznanie do otezda s Rodiny, no sumevshimi zarekomendovat sebja za rubezhom uzhe posle emigratsii – takimi, kak Nikolaj Korndorf, Aleksandr Raskatov, Elena Firsova i drugie. V knigu takzhe vkljucheny besedy s takimi vsemirno znamenitymi ispolniteljami, kak Vladimir Jurovskij, Vadim Repin, Efim Bronfman i drugie. Istorija etikh tvorcheskikh ljudej, okazavshikhsja v tsentre kulturnoj zhizni, no na periferii sotsiuma kak na rodine, tak i v novoj strane, javljaetsja vazhnym komponentom nashego ponimanija kontseptsii sovremennosti.

Russkaja kompozitorskaja shkola za predelami Rossii

KOMPOZITORY

Mark Kopytman (Moldavija – Izrail): "Prislushivajas k muzyke prostranstva"

Valerij Arzumanov (Rossija – Frantsija): "Ja rodilsja na zone"

Aleksandr Rabinovich-Barakovskij (Rossija – Shvejtsarija): "Muzyka – eto instrument poznanija"

David Finko (Rossija – SSHA): "Mechtaju sdelat dlja evrejskoj muzyki to, chto Glinka sdelal dlja russkoj"

Leonid Grabovskij (Ukraina – SSHA): "My vyshli v mir novoj muzyki"

Viktor Kisin (Rossija – Belgija): "Zagljanut po tu storonu partitury"

Nikolaj Korndorf (Rossija – Kanada): "Bezuslovno, oschuschaju sebja russkim kompozitorom"

Dmitrij Smirnov (Rossija – Velikobritanija): "Ja pishu tak, kak mogu i kak khochu"

Elena Firsova (Rossija – Velikobritanija): "Vsegda sebja chuvstvovala nemnozhko autsajderom"

Vladislav Shut (Rossija – Velikobritanija): "I, mozhet byt, odnazhdy ona vyprygnet iz stola..."

Aleksandr Raskatov (Rossija – Frantsija): "… kuda zh nam plyt?.."

Iosif Bardanashvili (Gruzija – Izrail): "Uekhal, kogda uzhe mozhno bylo etogo ne delat"

Ivan Sokolov (Rossija – Germanija): "Po-prezhnemu nazyvaju sebja kompozitorom"

Frangiz Ali-Zade (Azerbajdzhan – Germanija): "Muzyka dolzhna trogat dushu slushatelja"

Boris Filanovskij (Rossija – Germanija): "Prodolzhaem koptit informatsionnoe prostranstvo"

ISPOLNITELI

Efim Bronfman (Uzbekistan – SSHA): "Vdaleke ot rodiny chelovek stremitsja priblizitsja k svoim kornjam"

Ignat Solzhenitsyn (Rossija – SSHA): "Russkaja kultura – ogromnaja chast moej dushi"

Dmitrij Sitkovetskij (Rossija – Velikobritanija): "Skripku ja ljublju dazhe bolshe, chem ranshe"

Vladimir Feltsman (Rossija – SSHA): "U menja byla allergija na Sovetskuju vlast"

Vadim Repin (Rossija – Shvejtsarija): "Khochetsja govorit po-russki, khochetsja khodit v russkij teatr!"

Vladimir Jurovskij (Rossija – Germanija): "Ja vse ravno produkt sovetskoj shkoly"

Vasilij Sinajskij (Rossija – Gollandija): "Vse zavisit ot dirizhera"

Anton Batagov (Rossija – SSHA): "A chto takoe russkaja muzyka “na samom dele” – tochno ne znaet nikto"

VMESTO ZAKLJUCHENIJa

Anton Batagov: PTITSA-TROJKA, ofitsialnyj distribjutor Russkogo Dukha (Russki Dukh is a registered trademark)
EAN
9785904082161
Цена:
28.00 € 25.45 € без НДС
В корзину Добавить в избранное
Похожие товары
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Вы можете узнать больше об использовании cookie здесь (файл PDF на нашем сервере). Нажмите «Принять», если даете согласие на это.
Выберите страну доставки издания: