Около четырехсот крылатых слов, цитат, афоризмов и изречений из произведений великого писателя и философа. Приведены эквиваленты, созданные русскими переводчиками; иногда объясняется их происхождение и употребление. Пример: "Безнаказанно никто не блуждает под пальмами, и образ мыслей, наверное, тоже изменяется в стране, где слоны и тигры - у себя дома". ("Избирательное сродство. Дневник Оттилии". Перевод А.Федорова.)
Okolo chetyrekhsot krylatykh slov, tsitat, aforizmov i izrechenij iz proizvedenij velikogo pisatelja i filosofa. Privedeny ekvivalenty, sozdannye russkimi perevodchikami; inogda objasnjaetsja ikh proiskhozhdenie i upotreblenie. Primer: "Beznakazanno nikto ne bluzhdaet pod palmami, i obraz myslej, navernoe, tozhe izmenjaetsja v strane, gde slony i tigry - u sebja doma". ("Izbiratelnoe srodstvo. Dnevnik Ottilii". Perevod A.Fedorova.)