Русский прозаик Исаак Бабель (1894-1941) писал: "Я не умею выдумывать. Я должен знать все до последней прожилки, иначе ничего я не смогу написать. На моем щите вырезан девиз - "подлинность!". Проведя молодость на шальной Молдаванке, пройдя непростой путь в составе 1-ой Конной армии под командованием Буденного, искренне веря в будущее революции, автор наполненной драматизмом "Конармии" и блестящих "Одесских рассказов" был расстрелян в сталинских застенках. Гротескная, декоративная и лаконичная проза Исаака Бабеля завораживает; колоритные образы его героев, живой, отточенный язык, специфическая интонация, неожиданные сюжеты, юмористическая тональность придают произведениям писателя очарование и неповторимость. Рассказы, пьесы, сценарий и дневниковые записи, входящие в состав данного сборника, отражают многогранность и самобытность таланта И.Бабеля.
Russkij prozaik Isaak Babel (1894-1941) pisal: "Ja ne umeju vydumyvat. Ja dolzhen znat vse do poslednej prozhilki, inache nichego ja ne smogu napisat. Na moem schite vyrezan deviz - "podlinnost!". Provedja molodost na shalnoj Moldavanke, projdja neprostoj put v sostave 1-oj Konnoj armii pod komandovaniem Budennogo, iskrenne verja v buduschee revoljutsii, avtor napolnennoj dramatizmom "Konarmii" i blestjaschikh "Odesskikh rasskazov" byl rasstreljan v stalinskikh zastenkakh. Grotesknaja, dekorativnaja i lakonichnaja proza Isaaka Babelja zavorazhivaet; koloritnye obrazy ego geroev, zhivoj, ottochennyj jazyk, spetsificheskaja intonatsija, neozhidannye sjuzhety, jumoristicheskaja tonalnost pridajut proizvedenijam pisatelja ocharovanie i nepovtorimost. Rasskazy, pesy, stsenarij i dnevnikovye zapisi, vkhodjaschie v sostav dannogo sbornika, otrazhajut mnogogrannost i samobytnost talanta I.Babelja.