• Leverans till alla länder!
  • Om oss
  • Kontakta oss
  • Tel. +358 92727070 Be om ett samtal tillbaka
    WhatsApp +358503889439
Be om ett samtal tillbaka
+358503889439 Whatsapp
  1. Böcker
  2. Uppslagsverk och encyklopedier
  3. Tekniska lexikon
  4. Finsko-russkij tekhnicheskij slovar. Finnish-Russian Technical dictionary

Finsko-russkij tekhnicheskij slovar. Finnish-Russian Technical dictionary

Финско-русский технический словарь
Finsko-russkij tekhnicheskij slovar. Finnish-Russian Technical dictionary
Språk
Publiceringsår
Sidor
1064
ISBN
978-951-97819-1-4
Utgått
Suomalais-venäläinen tekniikan sanakirja sisältää n. 140 000 termiä. Se on ylivoimaisesti suurin koskaan julkaistu tekniikan sanakirja tällä kieliyhdistelmällä. Perinteisten teknisten alojen (esim. puunjalostus-, paperi- metalli-, rakennusteollisuus) terminologian rinnalle sanakirjan tekijä on pyrkinyt saamaan mukaan runsaasti sanastoa myös sellaisilta teknisiltä aloilta, jotka aiemmissa suomalais-venäläisissä teknisissä sanakirjoissa ovat jääneet vähälle huomiolle, kuten tietotekniikka, Internet (englanninkielisin vastinein), teleala, logistiikka, filmiteollisuus jne. Sanakirjassa on termejä myös seuraavilta aloilta: matematiikka ja informatiikka, bioteknologia ja biokemia, elintarviketeollisuus, sähkötekniikka, autoteollisuus, öljy- ja petrokemianteollisuus, kemia ja kemianteollisuus. Sanakirjaan on sisällytetty myös seuraavien alojen perustermistöä: ilmailu ja avaruusteknologia, meteorologia, automatiikka ja koneenrakennus, laivanrakennus, merenkulku, geologia, sotateknologia, kodintekniikka jne. Sanakirja on tarkoitettu laajalle käyttäjäkunnalle.
Настоящий Финско-русский технический словарь включает около 140 000 финских терминов. Работа над словарем была начата в начале 90-х годов и продолжалась вплоть до передачи словаря в печать. Наряду с терминологией традиционных для финско-российского научно-технического сотрудничества отраслей (таких как, например, деревообрабатывающая и целлюлозно-бумажная промышленность, лесное хозяйство, строительство и производство строительных материалов, металлообработка, легкая, горнодобывающая- и обрабатывающая промышленность), в словаре приводится терминология по новейшим отраслям науки, техники и производства, ранее достаточно не отражавшихся в финско-русских словарях, в т.ч.: вычислительная техника и Интернет (с английскими эквивалентами), радиосвязь и радиолокация, телефония и телеграфия, логистика, кино- и фототехника, в т.ч. и цифровая, а также термины по математике и информатике, нефтегазовой промышленности, биотехнологии и биохимии, по пищевой промышленности, электротехнике, авто- и мототехнике, химии и химическим технологиям. Кроме этого, приводятся основные термины по авиации и космонавтике, автоматике и приборостроению, метеорологии, надежности и качеству, метрологии, судостроению, морскому делу и рыболовству, геологии и минералогии, военной технике, бытовой технике и т.д. Издание носит универсальный характер и будет полезно широкому кругу пользователей.
Nastojaschij Finsko-russkij tekhnicheskij slovar vkljuchaet okolo 140 000 finskikh terminov. Rabota nad slovarem byla nachata v nachale 90-kh godov i prodolzhalas vplot do peredachi slovarja v pechat. Narjadu s terminologiej traditsionnykh dlja finsko-rossijskogo nauchno-tekhnicheskogo sotrudnichestva otraslej (takikh kak, naprimer, derevoobrabatyvajuschaja i tselljulozno-bumazhnaja promyshlennost, lesnoe khozjajstvo, stroitelstvo i proizvodstvo stroitelnykh materialov, metalloobrabotka, legkaja, gornodobyvajuschaja- i obrabatyvajuschaja promyshlennost), v slovare privoditsja terminologija po novejshim otrasljam nauki, tekhniki i proizvodstva, ranee dostatochno ne otrazhavshikhsja v finsko-russkikh slovarjakh, v t.ch.: vychislitelnaja tekhnika i Internet (s anglijskimi ekvivalentami), radiosvjaz i radiolokatsija, telefonija i telegrafija, logistika, kino- i fototekhnika, v t.ch. i tsifrovaja, a takzhe terminy po matematike i informatike, neftegazovoj promyshlennosti, biotekhnologii i biokhimii, po pischevoj promyshlennosti, elektrotekhnike, avto- i mototekhnike, khimii i khimicheskim tekhnologijam. Krome etogo, privodjatsja osnovnye terminy po aviatsii i kosmonavtike, avtomatike i priborostroeniju, meteorologii, nadezhnosti i kachestvu, metrologii, sudostroeniju, morskomu delu i rybolovstvu, geologii i mineralogii, voennoj tekhnike, bytovoj tekhnike i t.d. Izdanie nosit universalnyj kharakter i budet polezno shirokomu krugu polzovatelej.
Kategori
EAN
9789519781914
Bibliotekskategori BIC:
CBD
Alternativ ISBN
951-97819-1-9
Liknande produkter
Vi använder cookies för att förbättra denna webbplats. Cookies används för att tillhandahålla, analysera och förbättra våra tjänster och visa dig relevant innehåll. Du kan läsa mer om vår användning av cookies här (på engelska, en PDF-fil på vår server). Accepterar du gärna alla kakor? Klicka på Acceptera.
Välj leveransland för din prenumeration: