Готовясь к разговору, найдите по Оглавлению нужную Вам тему. Прочтите приведенные примеры, ознакомьтесь со списком слов по теме. Иногда полезно обращаться к другим, тематически близким разделам. Рекомендуется читать японские слова и фразы ровным тоном, без ударений, делая паузы между словами. Важно следить за правильным чтением гласных, соблюдением их долготы. Долгота гласных обозначается черточкой над соответствующими буквами. Варианты и пояснения даются в скобках.
Gotovjas k razgovoru, najdite po Oglavleniju nuzhnuju Vam temu. Prochtite privedennye primery, oznakomtes so spiskom slov po teme. Inogda polezno obraschatsja k drugim, tematicheski blizkim razdelam. Rekomenduetsja chitat japonskie slova i frazy rovnym tonom, bez udarenij, delaja pauzy mezhdu slovami. Vazhno sledit za pravilnym chteniem glasnykh, sobljudeniem ikh dolgoty. Dolgota glasnykh oboznachaetsja chertochkoj nad sootvetstvujuschimi bukvami. Varianty i pojasnenija dajutsja v skobkakh.