Это первая на русском языке "биография" знаменитого романа Гёте. Не случайно за "Вертером" тянется шлейф подражаний. Резонанс его чрезвычайно велик - от наивных откликов первых читателей до современных любовных романов. Глубина анализа и научная объективность не мешают автору заботиться об увлекательности повествования - он остроумно играет с читателем в литературные реминисценции. Рассказ тонко передает атмосферу эпохи и основан на документальных свидетельствах. Почти треть книги посвящена "русским путям Вертера".
Eto pervaja na russkom jazyke "biografija" znamenitogo romana Gjote. Ne sluchajno za "Verterom" tjanetsja shlejf podrazhanij. Rezonans ego chrezvychajno velik - ot naivnykh otklikov pervykh chitatelej do sovremennykh ljubovnykh romanov. Glubina analiza i nauchnaja obektivnost ne meshajut avtoru zabotitsja ob uvlekatelnosti povestvovanija - on ostroumno igraet s chitatelem v literaturnye reministsentsii. Rasskaz tonko peredaet atmosferu epokhi i osnovan na dokumentalnykh svidetelstvakh. Pochti tret knigi posvjaschena "russkim putjam Vertera".