Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, беллетрист, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков Эсхила, Софокла и Еврипида в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году и сейчас практически неизвестны. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся античным театром и русской словесностью.
Odin iz zachinatelej russkogo simvolizma, blestjaschij poet i perevodchik, belletrist, religioznyj myslitel Dmitrij Merezhkovskij perevel tragedii drevnegrecheskikh klassikov Eskhila, Sofokla i Evripida v 1890-kh godakh. Poslednij raz ego perevody publikovalis v 1914 godu i sejchas prakticheski neizvestny. Kniga adresovana shirokomu krugu chitatelej, interesujuschikhsja antichnym teatrom i russkoj slovesnostju.