"Цветы для Элджернона" Дэниела Киза входят в программу обязательного чтения в американских школах. Эта единственная история в жанре научной фантастики, автор которой был дважды награжден сначала за рассказ, а потом за роман с одним и тем же названием, героем, сюжетом.
Тридцатитрехлетний Чарли Гордон - умственно отсталый. При этом у него есть работа, друзья и непреодолимое желание учиться. Он соглашается принять участие в опасном научном эксперименте в надежде стать умным...
Эта фантастическая история обладает поразительной психологической силой и заставляет задуматься над общечеловеческими вопросами нравственности: имеем ли мы право ставить друг над другом эксперименты, к каким результатам это может привести и какую цену мы готовы заплатить за то, чтобы стать "самым умным". А одиноким?
На вопросы, которые поднимали еще М. Булгаков в "Собачьем сердце" и Дж. Лондон в "Мартине Идене", Дэниел Киз дает свой однозначный ответ.
Переводчик: Шаров Сергей
"Tsvety dlja Eldzhernona" Deniela Kiza vkhodjat v programmu objazatelnogo chtenija v amerikanskikh shkolakh. Eta edinstvennaja istorija v zhanre nauchnoj fantastiki, avtor kotoroj byl dvazhdy nagrazhden snachala za rasskaz, a potom za roman s odnim i tem zhe nazvaniem, geroem, sjuzhetom.
Tridtsatitrekhletnij Charli Gordon - umstvenno otstalyj. Pri etom u nego est rabota, druzja i nepreodolimoe zhelanie uchitsja. On soglashaetsja prinjat uchastie v opasnom nauchnom eksperimente v nadezhde stat umnym...
Eta fantasticheskaja istorija obladaet porazitelnoj psikhologicheskoj siloj i zastavljaet zadumatsja nad obschechelovecheskimi voprosami nravstvennosti: imeem li my pravo stavit drug nad drugom eksperimenty, k kakim rezultatam eto mozhet privesti i kakuju tsenu my gotovy zaplatit za to, chtoby stat "samym umnym". A odinokim?
Na voprosy, kotorye podnimali esche M. Bulgakov v "Sobachem serdtse" i Dzh. London v "Martine Idene", Deniel Kiz daet svoj odnoznachnyj otvet.
Perevodchik: Sharov Sergej