Книга посвящена юнгианскому исследованию одного из самых распространенных в мире сюжетов народных сказок - "Звериное молоко" или "Вероломная сестра (мать)" (ATU 315). Представлена подборка фольклорных текстов, многие из которых впервые переведены на русский язык. Сказки рассматриваются как "сценарии инициации" при сложной психической ситуации - трансгенерационной травме. Опираясь на это, предлагается видение работы с такими состояниями и возможные направления процесса психотерапии.
Kniga posvjaschena jungianskomu issledovaniju odnogo iz samykh rasprostranennykh v mire sjuzhetov narodnykh skazok - "Zverinoe moloko" ili "Verolomnaja sestra (mat)" (ATU 315). Predstavlena podborka folklornykh tekstov, mnogie iz kotorykh vpervye perevedeny na russkij jazyk. Skazki rassmatrivajutsja kak "stsenarii initsiatsii" pri slozhnoj psikhicheskoj situatsii - transgeneratsionnoj travme. Opirajas na eto, predlagaetsja videnie raboty s takimi sostojanijami i vozmozhnye napravlenija protsessa psikhoterapii.