Культура Испании поражает пестротой и разнообразием. И неудивительно - ведь свой вклад в её создание внесло множество народностей, населявших север и юг Европы, Африку и Средиземноморье. Слияние и преломление десятков непохожих друг на друга культурных традиций наделили каждый регион солнечной Испании собственным неповторимым колоритом.
Перед вами сборник испанских народных стихов, песен и потешек. В них есть всё, что безошибочно ассоциируется у нас с этой жизнерадостной страной: и синее море, и спелый виноград, и сад с душистыми розами, и мята с шалфеем под окошком... А ещё - коза с лохматыми козлятами, Рамон Рамирес, укравший хвосты у коров, и незадачливый губернатор Сарагосы... Задорные и оригинальные стихи помогут юным читателям быстрее окунуться в культуру Испании.
Книгу украшают яркие и самобытные иллюстрации Юлии Сидневой.
Для младшего школьного возраста.
Переводчик: Гойхман Мария
Художник: Сиднева Юлия
Kultura Ispanii porazhaet pestrotoj i raznoobraziem. I neudivitelno - ved svoj vklad v ejo sozdanie vneslo mnozhestvo narodnostej, naseljavshikh sever i jug Evropy, Afriku i Sredizemnomore. Slijanie i prelomlenie desjatkov nepokhozhikh drug na druga kulturnykh traditsij nadelili kazhdyj region solnechnoj Ispanii sobstvennym nepovtorimym koloritom.
Pered vami sbornik ispanskikh narodnykh stikhov, pesen i poteshek. V nikh est vsjo, chto bezoshibochno assotsiiruetsja u nas s etoj zhizneradostnoj stranoj: i sinee more, i spelyj vinograd, i sad s dushistymi rozami, i mjata s shalfeem pod okoshkom... A eschjo - koza s lokhmatymi kozljatami, Ramon Ramires, ukravshij khvosty u korov, i nezadachlivyj gubernator Saragosy... Zadornye i originalnye stikhi pomogut junym chitateljam bystree okunutsja v kulturu Ispanii.
Knigu ukrashajut jarkie i samobytnye illjustratsii Julii Sidnevoj.
Dlja mladshego shkolnogo vozrasta.
Perevodchik: Gojkhman Marija
Khudozhnik: Sidneva Julija