"Приключения Гекльберри Финна" - одна из самых известных книг американской литературы, продолжение приключений Тома Сойера. Эту книгу превозносили Фолкнер и Хемингуэй и она до сих пор вызывает жаркие споры: детская она или не детская? Учит она хорошему или плохому? Оскорбляет ли она чувства афроамериканцев или нет? Можно ли ее давать в руки верующим или лучше не надо? Гек Финн и беглый раб Джим пустились в плавание вниз по Миссисипи полтора века назад, но история этого путешествия, рассказанная Геком, все еще продолжается. Шедевр мировой детской литературы, который не устают перечитывать взрослые, книга, полная фирменного марктвеновского юмора, входит в золотой фонд мировой литературы, переведена на сотню языков и многократно экранизирована. Может быть, и потому, что Америка все еще разделена на Север и Юг, хотя пароходы и не плавают по Миссисипи. Грубые нравы провинциальных городков, описанные Твеном, не канули в прошлое - зловоние поднимается, чуть развороши почву. Книга продолжает завораживать маленьких и больших читателей по всему миру, ведь ни одна из этих вещей не является исключительно американской проблемой. Перевод с английского Нины Дарузес. Сопроводительная статья Дмитрия Гасина Гасин Дмитрий Юрьевич (род. Учился в Вологодском государственном педагогическом университете, окончил Литературный институт имени А. М. Горького. Автор двух книг. Публиковался в журналах "Арион", "Знание - сила", "Интерпоэзия", "Литературная учеба", "Татьянин день" и других. Работает в издательстве "Время".
"Prikljuchenija Geklberri Finna" - odna iz samykh izvestnykh knig amerikanskoj literatury, prodolzhenie prikljuchenij Toma Sojera. Etu knigu prevoznosili Folkner i Kheminguej i ona do sikh por vyzyvaet zharkie spory: detskaja ona ili ne detskaja? Uchit ona khoroshemu ili plokhomu? Oskorbljaet li ona chuvstva afroamerikantsev ili net? Mozhno li ee davat v ruki verujuschim ili luchshe ne nado? Gek Finn i beglyj rab Dzhim pustilis v plavanie vniz po Missisipi poltora veka nazad, no istorija etogo puteshestvija, rasskazannaja Gekom, vse esche prodolzhaetsja. Shedevr mirovoj detskoj literatury, kotoryj ne ustajut perechityvat vzroslye, kniga, polnaja firmennogo marktvenovskogo jumora, vkhodit v zolotoj fond mirovoj literatury, perevedena na sotnju jazykov i mnogokratno ekranizirovana. Mozhet byt, i potomu, chto Amerika vse esche razdelena na Sever i Jug, khotja parokhody i ne plavajut po Missisipi. Grubye nravy provintsialnykh gorodkov, opisannye Tvenom, ne kanuli v proshloe - zlovonie podnimaetsja, chut razvoroshi pochvu. Kniga prodolzhaet zavorazhivat malenkikh i bolshikh chitatelej po vsemu miru, ved ni odna iz etikh veschej ne javljaetsja iskljuchitelno amerikanskoj problemoj. Perevod s anglijskogo Niny Daruzes. Soprovoditelnaja statja Dmitrija Gasina Gasin Dmitrij Jurevich (rod. Uchilsja v Vologodskom gosudarstvennom pedagogicheskom universitete, okonchil Literaturnyj institut imeni A. M. Gorkogo. Avtor dvukh knig. Publikovalsja v zhurnalakh "Arion", "Znanie - sila", "Interpoezija", "Literaturnaja ucheba", "Tatjanin den" i drugikh. Rabotaet v izdatelstve "Vremja".