Julkaisu pohjautuu pääosin Suomen kansan vanhat runot -teokseen.
Мирья Кемппинен, филолог и переводчик родом из Петрозаводска, является автором эпоса ингерманландского народа. Эпос под названием Liekku - "Колыбель" или "Качели" - родился из народных песен, которые Мирья обработала и объединила в единый сюжет. Красной нитью проходит сквозь эпос тема женской судьбы.
"Ингерманландская поэзия - это женская поэзия, ее носителями были женщины. Так уж вышло, что в северной Карелии удалось больше песен собрать от мужчин, женщины там оставались в стороне. В Ингерманландии на момент прихода собирателей большинством исполнительниц были женщины."
Эпос написан на ингерманландском диалекте финского языка.
Mirja Kemppinen, filolog i perevodchik rodom iz Petrozavodska, javljaetsja avtorom eposa ingermanlandskogo naroda. Epos pod nazvaniem Liekku - "Kolybel" ili "Kacheli" - rodilsja iz narodnykh pesen, kotorye Mirja obrabotala i obedinila v edinyj sjuzhet. Krasnoj nitju prokhodit skvoz epos tema zhenskoj sudby.
"Ingermanlandskaja poezija - eto zhenskaja poezija, ee nositeljami byli zhenschiny. Tak uzh vyshlo, chto v severnoj Karelii udalos bolshe pesen sobrat ot muzhchin, zhenschiny tam ostavalis v storone. V Ingermanlandii na moment prikhoda sobiratelej bolshinstvom ispolnitelnits byli zhenschiny."
Epos napisan na ingermanlandskom dialekte finskogo jazyka.