Злобных дух, обитающий в Кентервильском замке, любит пугать всех, кто осмелится заселиться в его пристанище. Приведение собирается вдоволь повеселиться, когда в замок переселяются новые жильцы, но его ждет крупное разочарование - семья Отис не так проста! Что только призрак ни пытается предпринять: оставляет пятна крови по дому, бродит по коридорам, издает страшные звуки по ночам - и всё напрасно! Семью Отис так просто не запугать! Перед вами сатирическое произведение Оскара Уайльда, опубликованное в 1887 году, в классическом переводе Михаила Ликиардопуло, насквозь пронизанное юморов и философией! Для среднего школьного возраста.
Переводчик: Ликиардопуло М.
Zlobnykh dukh, obitajuschij v Kentervilskom zamke, ljubit pugat vsekh, kto osmelitsja zaselitsja v ego pristanische. Privedenie sobiraetsja vdovol poveselitsja, kogda v zamok pereseljajutsja novye zhiltsy, no ego zhdet krupnoe razocharovanie - semja Otis ne tak prosta! Chto tolko prizrak ni pytaetsja predprinjat: ostavljaet pjatna krovi po domu, brodit po koridoram, izdaet strashnye zvuki po nocham - i vsjo naprasno! Semju Otis tak prosto ne zapugat! Pered vami satiricheskoe proizvedenie Oskara Uajlda, opublikovannoe v 1887 godu, v klassicheskom perevode Mikhaila Likiardopulo, naskvoz pronizannoe jumorov i filosofiej! Dlja srednego shkolnogo vozrasta.
Perevodchik: Likiardopulo M.