Музей "Гараж" опубликовал новый перевод уже ставшего классическим труда Эдварда В. Саида "Ориентализм". В центре внимания автора исследования - генеалогия европейской мысли о "Востоке", функционирование этого умозрительного концепта и его связь с реальностью. Автор подробно характеризует возможные истоки этого концепта, поднимая проблему "канона". Но основной фокус его рассуждений сосредоточен на сложных отношениях трех структур: власти, академического знания и искусства в рассуждениях и действиях различных деятелей политики, науки и литературы в XIX веке. Саид доказывает, что интертекстуальное взаимодействие сформировало идею ("платоновскую сущность") "Востока" - образ, который лишь укреплялся из поколения в поколение как противостоящий идее "нас" (европейцев). Это противостояние было связано с подчинением территорий, необходимостью говорить "за" колонизированные народы, формулируя свои "правила игры" со стороны метрополий и их представителей. Все эти идеи получали свое отражение в реальности - в войнах, колонизаторских завоеваниях, деятельности колониальных администраций, а впоследствии и в реализации крупных стратегических проектов, например, в строительстве Суэцкого канала. Автор находит связь этих идей и с современным ему миром, например, с американской политикой на Ближнем Востоке.
Книга Саида стала основой для пересмотра подходов к истории, культуре, искусству стран Азии и Африки, ревизии существовавшего знания и появления новых областей академического анализа.
Переводчик: Лопаткина Катарина
Muzej "Garazh" opublikoval novyj perevod uzhe stavshego klassicheskim truda Edvarda V. Saida "Orientalizm". V tsentre vnimanija avtora issledovanija - genealogija evropejskoj mysli o "Vostoke", funktsionirovanie etogo umozritelnogo kontsepta i ego svjaz s realnostju. Avtor podrobno kharakterizuet vozmozhnye istoki etogo kontsepta, podnimaja problemu "kanona". No osnovnoj fokus ego rassuzhdenij sosredotochen na slozhnykh otnoshenijakh trekh struktur: vlasti, akademicheskogo znanija i iskusstva v rassuzhdenijakh i dejstvijakh razlichnykh dejatelej politiki, nauki i literatury v XIX veke. Said dokazyvaet, chto intertekstualnoe vzaimodejstvie sformirovalo ideju ("platonovskuju suschnost") "Vostoka" - obraz, kotoryj lish ukrepljalsja iz pokolenija v pokolenie kak protivostojaschij idee "nas" (evropejtsev). Eto protivostojanie bylo svjazano s podchineniem territorij, neobkhodimostju govorit "za" kolonizirovannye narody, formuliruja svoi "pravila igry" so storony metropolij i ikh predstavitelej. Vse eti idei poluchali svoe otrazhenie v realnosti - v vojnakh, kolonizatorskikh zavoevanijakh, dejatelnosti kolonialnykh administratsij, a vposledstvii i v realizatsii krupnykh strategicheskikh proektov, naprimer, v stroitelstve Suetskogo kanala. Avtor nakhodit svjaz etikh idej i s sovremennym emu mirom, naprimer, s amerikanskoj politikoj na Blizhnem Vostoke.
Kniga Saida stala osnovoj dlja peresmotra podkhodov k istorii, kulture, iskusstvu stran Azii i Afriki, revizii suschestvovavshego znanija i pojavlenija novykh oblastej akademicheskogo analiza.
Perevodchik: Lopatkina Katarina