Ирина Одоевцева (1895-1990), прославленная поэтесса Серебряного века, автор восторженно принятой современниками "Баллады о толченом стекле" и мемуаров "На берегах Невы" и "На берегах Сены", в эмиграции стала известна и как прозаик. Ее перу принадлежит пять романов, множество рассказов и эссе. Роман "Изольда", как и другие прозаические опыты Одоевцевой, не оставил равнодушным ни соотечественников, оказавшихся за границей, ни зарубежную прессу. Своим названием он отсылает читателя к известной средневековой легенде о Тристане и Изольде - истории любви, которая столь же сильна, как жизнь и смерть. Этот отзвук и окрашивает повествование. Владимир Набоков несколькими штрихами так обрисовал фабулу: "Знаменитый надлом нашей эпохи. Знаменитые дансинги, коктейли, косметика. Прибавьте к этому знаменитый эмигрантский надрыв, и фон готов". Судьба, от которой нельзя уйти, ее слепые удары, разрушающие обыкновенную и понятную жизнь, мир, увиденный таинственными глазами женщины, - все это читатель...
Irina Odoevtseva (1895-1990), proslavlennaja poetessa Serebrjanogo veka, avtor vostorzhenno prinjatoj sovremennikami "Ballady o tolchenom stekle" i memuarov "Na beregakh Nevy" i "Na beregakh Seny", v emigratsii stala izvestna i kak prozaik. Ee peru prinadlezhit pjat romanov, mnozhestvo rasskazov i esse. Roman "Izolda", kak i drugie prozaicheskie opyty Odoevtsevoj, ne ostavil ravnodushnym ni sootechestvennikov, okazavshikhsja za granitsej, ni zarubezhnuju pressu. Svoim nazvaniem on otsylaet chitatelja k izvestnoj srednevekovoj legende o Tristane i Izolde - istorii ljubvi, kotoraja stol zhe silna, kak zhizn i smert. Etot otzvuk i okrashivaet povestvovanie. Vladimir Nabokov neskolkimi shtrikhami tak obrisoval fabulu: "Znamenityj nadlom nashej epokhi. Znamenitye dansingi, koktejli, kosmetika. Pribavte k etomu znamenityj emigrantskij nadryv, i fon gotov". Sudba, ot kotoroj nelzja ujti, ee slepye udary, razrushajuschie obyknovennuju i ponjatnuju zhizn, mir, uvidennyj tainstvennymi glazami zhenschiny, - vse eto chitatel...