Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода - отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
Sovremennyj russkij perevod Biblii otlichaet tochnaja peredacha smysla Svjaschennogo Pisanija, sovmeschennaja s jasnostju i dostupnostju izlozhenija. Odna iz glavnykh zadach perevoda - otrazit na sovremennom literaturnom jazyke smyslovoe, stilisticheskoe, zhanrovoe i khudozhestvennoe mnogoobrazie knig Biblii. Perevod osnovyvaetsja na luchshikh izdanijakh originalnykh tekstov Vetkhogo i Novogo Zavetov i ispolzuet poslednie dostizhenija biblejskikh nauchnykh issledovanij. Kniga adresovana samomu shirokomu krugu chitatelej.