При подготовке издания использованы репродукции икон и картин художников 12-20 веков, элементы орнаментов первобытных народов, орнаменты из часослова 14 века из Национальной библиотеки Парижа; орнаменты из немецкой рукописи 'Евангелие Луи-Сезара де ла Бом ле Блана, герцога де Лавальера' 17 века; орнаменты из церковных книг Сиенского собора 15-16 веков. При подготовке текста за основу принят Синодальный перевод 1876 года.
Pri podgotovke izdanija ispolzovany reproduktsii ikon i kartin khudozhnikov 12-20 vekov, elementy ornamentov pervobytnykh narodov, ornamenty iz chasoslova 14 veka iz Natsionalnoj biblioteki Parizha; ornamenty iz nemetskoj rukopisi 'Evangelie Lui-Sezara de la Bom le Blana, gertsoga de Lavalera' 17 veka; ornamenty iz tserkovnykh knig Sienskogo sobora 15-16 vekov. Pri podgotovke teksta za osnovu prinjat Sinodalnyj perevod 1876 goda.