В новую книгу стихов известного аварского поэта Магомеда Ахмедова - ученика Расула Гамзатова - вошли переводы его произведений на русский язык, а также цикл размышлений поэта о классиках русской и дагестанской поэзии от Александра Пушкина до Расула Гамзатова. Стихи Магомеда Ахмедова просты и чисты, как горные родники, но в то же время они обладают глубокой интеллектуальностью, высокой духовностью, нравственной целостностью. В них звучат тревога, любовь и надежда сегодняшнего дня. Новая книга поэта - это новая вершина его истинно народного творчества. Магомед Ахмедов - Народный поэт Дагестана, лауреат многих литературных премий России.
V novuju knigu stikhov izvestnogo avarskogo poeta Magomeda Akhmedova - uchenika Rasula Gamzatova - voshli perevody ego proizvedenij na russkij jazyk, a takzhe tsikl razmyshlenij poeta o klassikakh russkoj i dagestanskoj poezii ot Aleksandra Pushkina do Rasula Gamzatova. Stikhi Magomeda Akhmedova prosty i chisty, kak gornye rodniki, no v to zhe vremja oni obladajut glubokoj intellektualnostju, vysokoj dukhovnostju, nravstvennoj tselostnostju. V nikh zvuchat trevoga, ljubov i nadezhda segodnjashnego dnja. Novaja kniga poeta - eto novaja vershina ego istinno narodnogo tvorchestva. Magomed Akhmedov - Narodnyj poet Dagestana, laureat mnogikh literaturnykh premij Rossii.