Владимир Андреевич Звегинцев - автор многочисленных работ по теории языка, сделавший очень многое для знакомства отечественного читателя с трудами и концепциями крупнейших зарубежных языковедов. Наибольшую известность он получил как составитель выдержавшей три издания хрестоматии "История языкознания XIX и XX вв. в очерках и извлечениях", а также как инициатор и научный редактор серии "Новое в лингвистике', включавшей в себя переводы Н.Хомского, Л.Ельмслева, А.Мартине и др. На страницах предлагаемой читателю книги" сходятся, - по словам автора, - самые сложные проблемы современной лингвистики - проблема языка и речи и проблема предложения. Встреча этих проблем не случайна и не носит эпизодического характера - пути их уже многократно пересекались, иногда шли параллельно, но так и не достигли сколько-нибудь удовлетворительного и однозначного решения".
Vladimir Andreevich Zvegintsev - avtor mnogochislennykh rabot po teorii jazyka, sdelavshij ochen mnogoe dlja znakomstva otechestvennogo chitatelja s trudami i kontseptsijami krupnejshikh zarubezhnykh jazykovedov. Naibolshuju izvestnost on poluchil kak sostavitel vyderzhavshej tri izdanija khrestomatii "Istorija jazykoznanija XIX i XX vv. v ocherkakh i izvlechenijakh", a takzhe kak initsiator i nauchnyj redaktor serii "Novoe v lingvistike', vkljuchavshej v sebja perevody N.Khomskogo, L.Elmsleva, A.Martine i dr. Na stranitsakh predlagaemoj chitatelju knigi" skhodjatsja, - po slovam avtora, - samye slozhnye problemy sovremennoj lingvistiki - problema jazyka i rechi i problema predlozhenija. Vstrecha etikh problem ne sluchajna i ne nosit epizodicheskogo kharaktera - puti ikh uzhe mnogokratno peresekalis, inogda shli parallelno, no tak i ne dostigli skolko-nibud udovletvoritelnogo i odnoznachnogo reshenija".