В сборник вошли рассказы Уильяма Сидни Портера, известного читателям как О'Генри. До сих пор вызывают интерес стиль и особенности языка американского классика, мастера юмора и иронии, умевшего подметить комичное в людях и в их поведении. Стилистические и языковые средства, которые применяет О'Генри, чрезвычайно разнообразны. Писатель вводит неологизмы, латинские, французские, испанские фразы, жаргонные слова, местные диалекты, его герои могут как подняться в заоблачные выси, так и опуститься на самое дно, и тогда неправильное употребление грамматических форм ярко характеризует самих персонажей. Иногда для пущего комического эффекта автор вкладывает в уста бродяг мысли, облеченные в слова, которые больше подошли бы университетским профессорам. Речь часто идет о мошенничествах разного рода, поэтому в рассказах встречается и много вымышленных слов.
V sbornik voshli rasskazy Uiljama Sidni Portera, izvestnogo chitateljam kak O'Genri. Do sikh por vyzyvajut interes stil i osobennosti jazyka amerikanskogo klassika, mastera jumora i ironii, umevshego podmetit komichnoe v ljudjakh i v ikh povedenii. Stilisticheskie i jazykovye sredstva, kotorye primenjaet O'Genri, chrezvychajno raznoobrazny. Pisatel vvodit neologizmy, latinskie, frantsuzskie, ispanskie frazy, zhargonnye slova, mestnye dialekty, ego geroi mogut kak podnjatsja v zaoblachnye vysi, tak i opustitsja na samoe dno, i togda nepravilnoe upotreblenie grammaticheskikh form jarko kharakterizuet samikh personazhej. Inogda dlja puschego komicheskogo effekta avtor vkladyvaet v usta brodjag mysli, oblechennye v slova, kotorye bolshe podoshli by universitetskim professoram. Rech chasto idet o moshennichestvakh raznogo roda, poetomu v rasskazakh vstrechaetsja i mnogo vymyshlennykh slov.