Перевод Сергея Ильина
1950-е годы. Юная Эйлиш живет в ирландском городке, где жизнь скучна, предсказуема и в то же время невероятно уютно. Эйлиш не рвется никуда уезжать, она довольна своей привычной жизнью, счастлива с родными в любимом старом доме. Но однажды ей подворачивается случай изменить жизнь. Уехать в совершенно иной мир, в далекую и почти мифическую страну, откуда никто не возвращается и откуда разве что доходят вести об удивительной жизни уехавших. Эйлиш не хочет покидать мать, сестру, дом, но от такой возможности не отказываются. Ее там ждет хорошая работа, уже присмотрено жилье... И девушка из ирландской глухомани оказывается в никогда не затихающем нью-йорском Бруклине, с его роскошными универмагами, широченными улицами, сверкающими автомобилями. Эйлиш тоскует по дому, грустит от одиночества, но время идет, и постепенно она привыкает к Бруклину, становится его частью, и вот она уже своя в Америке, она уже ухватила свою птицу счастья. Пока не происходит событие, заставляющее ее вернуться в Ирландию... Поразительно тонкий, полный завораживающего света и меланхоличной то грусти, то радости роман о жизни на стыке двух миров и двух эпох. Роман о выборе и поисках себя, о сомнениях и их преодолении, о тоске по прошлому и предвкушении будущего. Медитативное описание жизни обычной ирландской девушки, перебравшейся в Америку, ее тоски, грусти, обрастания связями. Это тихая мелодрама про то, что жизнь - не огневой калейдоскоп, а рутинная вереница маленьких трагедий с секундными вспышками счастья.
Колм Тойбин - один из лучших сегодня ирландских романистов - написал историю-портрет, его Эйлиш - воплощение тихой силы, умения смотреть вперед и сдержанного оптимизма. "Бруклин" - о том, как прошлое сменяется настоящим, которое уже теснит будущее, о том, что проходит все - и хорошее, и плохое, но остается память о прожитом вместе со светлой грустью о нем.
Колм Тойбин - безусловно, самый одаренный писатель своего поколения - написал негромкую драму о сложностях и неодолимости любви.
Los Angeles Times
В этом очень классическом романе нет ни психодрамы, ни яростной тоски, в нет нет ничего взрывного или эффектного. Но в нем есть поразительная глубина и тонкость. Книга о молодой женщине, медленно и осторожно вступающей в жизнь, познающей себя, совершающей ошибки. Роман о выборе и решимости быть собой и только собой.
О, Oprah Magazine
Читать Колма Тойбина - все равно что смотреть за работой художника, за тем, как он наносит один маленький мазок, другой, еще и еще, и вдруг возникает картина, на которую ты смотришь и смотришь, и не можешь оторваться. "Бруклин" - прямой родственник "Женского портрета" Генри Джеймса.
The Times Literary Supplement
"Бруклин" из тех тихих волшебных романов, которые прокрадываются в душу, поселяются в воображении.
USA Today
Самый убедительный литературный портрет молодой женщины, какой мне только попадался.
Зои Хеллер
Произведение невероятного мастерства, очень простое, чуточку лукавое и фантастически обаятельное.
Али Смит
Поразительно, как Колм Тойбин трансформирует скучную обыденность в нечто экстраординарное, волшебное. Его "Бруклин" - истинное чудо.
Daily Telegraph
Свежий, непосредственный, воздушный, приятно ироничный.
Daily Mail
Очень вдумчивое чтение о том, что есть жизнь, что есть любовь, что есть судьба. Роман, предлагающий читателю серьезное удовольствие
Daily Telegraph
Наслаждение от этого романа почти физическое.
Observer
Юная Эйлиш настолько живая и яркая, что не верится, что это всего лишь плод фантазии писателя, что этой девушки на самом деле не существует.
Financial Times
Perevod Sergeja Ilina
1950-e gody. Junaja Ejlish zhivet v irlandskom gorodke, gde zhizn skuchna, predskazuema i v to zhe vremja neverojatno ujutno. Ejlish ne rvetsja nikuda uezzhat, ona dovolna svoej privychnoj zhiznju, schastliva s rodnymi v ljubimom starom dome. No odnazhdy ej podvorachivaetsja sluchaj izmenit zhizn. Uekhat v sovershenno inoj mir, v dalekuju i pochti mificheskuju stranu, otkuda nikto ne vozvraschaetsja i otkuda razve chto dokhodjat vesti ob udivitelnoj zhizni uekhavshikh. Ejlish ne khochet pokidat mat, sestru, dom, no ot takoj vozmozhnosti ne otkazyvajutsja. Ee tam zhdet khoroshaja rabota, uzhe prismotreno zhile... I devushka iz irlandskoj glukhomani okazyvaetsja v nikogda ne zatikhajuschem nju-jorskom Brukline, s ego roskoshnymi univermagami, shirochennymi ulitsami, sverkajuschimi avtomobiljami. Ejlish toskuet po domu, grustit ot odinochestva, no vremja idet, i postepenno ona privykaet k Bruklinu, stanovitsja ego chastju, i vot ona uzhe svoja v Amerike, ona uzhe ukhvatila svoju ptitsu schastja. Poka ne proiskhodit sobytie, zastavljajuschee ee vernutsja v Irlandiju... Porazitelno tonkij, polnyj zavorazhivajuschego sveta i melankholichnoj to grusti, to radosti roman o zhizni na styke dvukh mirov i dvukh epokh. Roman o vybore i poiskakh sebja, o somnenijakh i ikh preodolenii, o toske po proshlomu i predvkushenii buduschego. Meditativnoe opisanie zhizni obychnoj irlandskoj devushki, perebravshejsja v Ameriku, ee toski, grusti, obrastanija svjazjami. Eto tikhaja melodrama pro to, chto zhizn - ne ognevoj kalejdoskop, a rutinnaja verenitsa malenkikh tragedij s sekundnymi vspyshkami schastja.
Kolm Tojbin - odin iz luchshikh segodnja irlandskikh romanistov - napisal istoriju-portret, ego Ejlish - voploschenie tikhoj sily, umenija smotret vpered i sderzhannogo optimizma. "Bruklin" - o tom, kak proshloe smenjaetsja nastojaschim, kotoroe uzhe tesnit buduschee, o tom, chto prokhodit vse - i khoroshee, i plokhoe, no ostaetsja pamjat o prozhitom vmeste so svetloj grustju o nem.
Kolm Tojbin - bezuslovno, samyj odarennyj pisatel svoego pokolenija - napisal negromkuju dramu o slozhnostjakh i neodolimosti ljubvi.
Los Angeles Times
V etom ochen klassicheskom romane net ni psikhodramy, ni jarostnoj toski, v net net nichego vzryvnogo ili effektnogo. No v nem est porazitelnaja glubina i tonkost. Kniga o molodoj zhenschine, medlenno i ostorozhno vstupajuschej v zhizn, poznajuschej sebja, sovershajuschej oshibki. Roman o vybore i reshimosti byt soboj i tolko soboj.
O, Oprah Magazine
Chitat Kolma Tojbina - vse ravno chto smotret za rabotoj khudozhnika, za tem, kak on nanosit odin malenkij mazok, drugoj, esche i esche, i vdrug voznikaet kartina, na kotoruju ty smotrish i smotrish, i ne mozhesh otorvatsja. "Bruklin" - prjamoj rodstvennik "Zhenskogo portreta" Genri Dzhejmsa.
The Times Literary Supplement
"Bruklin" iz tekh tikhikh volshebnykh romanov, kotorye prokradyvajutsja v dushu, poseljajutsja v voobrazhenii.
USA Today
Samyj ubeditelnyj literaturnyj portret molodoj zhenschiny, kakoj mne tolko popadalsja.
Zoi Kheller
Proizvedenie neverojatnogo masterstva, ochen prostoe, chutochku lukavoe i fantasticheski obajatelnoe.
Ali Smit
Porazitelno, kak Kolm Tojbin transformiruet skuchnuju obydennost v nechto ekstraordinarnoe, volshebnoe. Ego "Bruklin" - istinnoe chudo.
Daily Telegraph
Svezhij, neposredstvennyj, vozdushnyj, prijatno ironichnyj.
Daily Mail
Ochen vdumchivoe chtenie o tom, chto est zhizn, chto est ljubov, chto est sudba. Roman, predlagajuschij chitatelju sereznoe udovolstvie
Daily Telegraph
Naslazhdenie ot etogo romana pochti fizicheskoe.
Observer
Junaja Ejlish nastolko zhivaja i jarkaja, chto ne veritsja, chto eto vsego lish plod fantazii pisatelja, chto etoj devushki na samom dele ne suschestvuet.
Financial Times