"Как вам это понравится" - очень веселая, очень яркая, очень жизнерадостная комедия. Именно в ней звучат ставшие крылатыми слова: "Весь мир театр". Вот только превращения, переодевания, неузнавания обязательно завершатся благополучием и всеобщим счастьем. Текст публикуется в классическом переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник, со статьями Е. В. Аничкова и А. А. Смирнова, а также иллюстрациями знаменитого английского художника Викторианской эпохи.
"Kak vam eto ponravitsja" - ochen veselaja, ochen jarkaja, ochen zhizneradostnaja komedija. Imenno v nej zvuchat stavshie krylatymi slova: "Ves mir teatr". Vot tolko prevraschenija, pereodevanija, neuznavanija objazatelno zavershatsja blagopoluchiem i vseobschim schastem. Tekst publikuetsja v klassicheskom perevode T. L. Schepkinoj-Kupernik, so statjami E. V. Anichkova i A. A. Smirnova, a takzhe illjustratsijami znamenitogo anglijskogo khudozhnika Viktorianskoj epokhi.