Святое Евангелие на церковнославянском языке сопровождается параллельным русским синодальным переводом. Это дает возможность глубже понять смысл Писания и облегчает восприятие церковнославянского текста. Сопровождение текста параллельными местами и удобный для чтения шрифт облегчат изучение Святого Писания, а благородное оформление и качественная печать позволяют изданию занять достойное место в любой библиотеке.
Svjatoe Evangelie na tserkovnoslavjanskom jazyke soprovozhdaetsja parallelnym russkim sinodalnym perevodom. Eto daet vozmozhnost glubzhe ponjat smysl Pisanija i oblegchaet vosprijatie tserkovnoslavjanskogo teksta. Soprovozhdenie teksta parallelnymi mestami i udobnyj dlja chtenija shrift oblegchat izuchenie Svjatogo Pisanija, a blagorodnoe oformlenie i kachestvennaja pechat pozvoljajut izdaniju zanjat dostojnoe mesto v ljuboj biblioteke.