Жила-была когда-то Маленькая Баба-Яга - то есть ведьма, - и было ей всего сто двадцать семь лет. Для настоящей Бабы-Яги это, конечно, не возраст! Можно сказать, что эта Баба-Яга была еще девочкой.
Жила она в крохотной избушке, одиноко стоявшей в лесу. Крыша избушки покривилась от ветра, труба скрючилась, ставни дребезжали на разные голоса. Но Маленькая Баба-Яга не желала себе лучшего дома, ей и этого вполне хватало.
Перевод Юрия Коринца
Иллюстрации Валентина Родионова
Zhila-byla kogda-to Malenkaja Baba-Jaga - to est vedma, - i bylo ej vsego sto dvadtsat sem let. Dlja nastojaschej Baby-Jagi eto, konechno, ne vozrast! Mozhno skazat, chto eta Baba-Jaga byla esche devochkoj.
Zhila ona v krokhotnoj izbushke, odinoko stojavshej v lesu. Krysha izbushki pokrivilas ot vetra, truba skrjuchilas, stavni drebezzhali na raznye golosa. No Malenkaja Baba-Jaga ne zhelala sebe luchshego doma, ej i etogo vpolne khvatalo.
Perevod Jurija Korintsa
Illjustratsii Valentina Rodionova