В первую часть литературно-эпистолярной антологии вошли письма Ивана Сергеевича Тургенева (1818-1883), адресованные французским писателям Ж. Этцелю, Г. Флоберу, М. Дюкану, Ж. Санд, Э. де Гонкуру, Э. Золя, Г. де Мопассану, Э. Абу и редакторам некоторых французских журналов, а также предисловия к переводам сказок Ш. Перро, повестей Г. Флобера, романа М. Дюкана, очерков и рассказов Л. Клоделя. Вторая часть книги состоит из писем Тургеневу французских писателей, воспоминаний братьев Гонкуров, Б. Фори, Э. Абу, Э. Ренана, статей, посвященных личности и творчеству Тургенева. В предисловии к антологии рассказывается о влиянии Франции на жизнь и творчество Тургенева. Сборник приурочен к 200-летию И.С. Тургенева.Издание адресовано литературоведам, а также поклонникам творчества Тургенева и всем интересующимся русской литературой XIX ст. и литературными связями России и Франции.
V pervuju chast literaturno-epistoljarnoj antologii voshli pisma Ivana Sergeevicha Turgeneva (1818-1883), adresovannye frantsuzskim pisateljam Zh. Ettselju, G. Floberu, M. Djukanu, Zh. Sand, E. de Gonkuru, E. Zolja, G. de Mopassanu, E. Abu i redaktoram nekotorykh frantsuzskikh zhurnalov, a takzhe predislovija k perevodam skazok Sh. Perro, povestej G. Flobera, romana M. Djukana, ocherkov i rasskazov L. Klodelja. Vtoraja chast knigi sostoit iz pisem Turgenevu frantsuzskikh pisatelej, vospominanij bratev Gonkurov, B. Fori, E. Abu, E. Renana, statej, posvjaschennykh lichnosti i tvorchestvu Turgeneva. V predislovii k antologii rasskazyvaetsja o vlijanii Frantsii na zhizn i tvorchestvo Turgeneva. Sbornik priurochen k 200-letiju I.S. Turgeneva.Izdanie adresovano literaturovedam, a takzhe poklonnikam tvorchestva Turgeneva i vsem interesujuschimsja russkoj literaturoj XIX st. i literaturnymi svjazjami Rossii i Frantsii.