Книга представляет собой первый том трехтомного научного издания знаменитого произведения французского гуманиста XVI в. Жана Бодена "Метод легкого чтения историй". Этот том содержит полный русский перевод первой части "Метода" (Проэмий и гл. I-V), в которой Боден пытается ответить на вопросы, что есть исторический жанр, каким образом и в каком порядке нужно читать исторические сочинения, чтобы извлечь из них пользу, по каким критериям их следует оценивать и как выбрать из них наилучшее. В том I также вошли вступительные статьи, в которых на основе первоисточников реконструируется биография Жана Бодена и дается обзор истории изучения его литературного наследия. Он снабжен обширными историческими и историко-филологическими комментариями, библиографическим списком, указателями имен и географических названий.&nbs...
Kniga predstavljaet soboj pervyj tom trekhtomnogo nauchnogo izdanija znamenitogo proizvedenija frantsuzskogo gumanista XVI v. Zhana Bodena "Metod legkogo chtenija istorij". Etot tom soderzhit polnyj russkij perevod pervoj chasti "Metoda" (Proemij i gl. I-V), v kotoroj Boden pytaetsja otvetit na voprosy, chto est istoricheskij zhanr, kakim obrazom i v kakom porjadke nuzhno chitat istoricheskie sochinenija, chtoby izvlech iz nikh polzu, po kakim kriterijam ikh sleduet otsenivat i kak vybrat iz nikh nailuchshee. V tom I takzhe voshli vstupitelnye stati, v kotorykh na osnove pervoistochnikov rekonstruiruetsja biografija Zhana Bodena i daetsja obzor istorii izuchenija ego literaturnogo nasledija. On snabzhen obshirnymi istoricheskimi i istoriko-filologicheskimi kommentarijami, bibliograficheskim spiskom, ukazateljami imen i geograficheskikh nazvanij.&nbs...