Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее. Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор — родной брат Грейс. Впервые на русском!
Переводчик: Иванов И.
Vse khoroshee ostalos v proshlom, dalshe budet tolko khuzhe. Eto stalo absoljutno jasno esche shestnadtsat let nazad, kogda globalnaja vojna unichtozhila tsivilizatsiju na planete. Obitateljam lagerej, voznikshikh vokrug razbomblennogo Londona, vse trudnee nakhodit v razvalinakh goroda to, chto pomogaet im vlachit zhalkoe suschestvovanie: konservy, lekarstva, patrony, batarejki, odezhdu i prochee. Takova realnost, v kotoroj zhivut Khejden Abrakham, molodoj komandir lagerja Blekuing, i Grejs Kuk iz lagerja Grejstoun, volej sluchaja okazavshajasja plennitsej Khejdena. Ljubov zastala ikh vrasplokh. Khejden i Grejs uchatsja byt ljudmi na oblomkakh mira, gde vse chelovecheskoe stremitelno ischezaet. I gde nazrevaet vojna mezhdu Grejstounom i Blekuingom, vojna, chej initsiator — rodnoj brat Grejs. Vpervye na russkom!
Perevodchik: Ivanov I.