История душевных мук и трагической гибели тонко чувствующего юноши, страдающего от любви к чужой невесте и равнодушия светского общества, настолько покорила умы читающей европейской публики, что привела к целой волне самоубийств, - молодые сверстники Вертера, одержимые мыслью о духовной близости с любимым литературным героем, массово сводили, по его примеру, счеты с жизнью. Нужны ли другие примеры того, какой силой таланта и психологической убедительностью обладает этот роман? Помимо "Страданий юного Вертера", в сборник входит также поэма "Герман и Доротея", - лирический шедевр о любви простого немецкого крестьянского паренька к случайно встреченной на дороге юной беженке из охваченной войной Франции.
Переводчик: Эйвадис Роман Семенович, Ошеров Сергей Александрович
Istorija dushevnykh muk i tragicheskoj gibeli tonko chuvstvujuschego junoshi, stradajuschego ot ljubvi k chuzhoj neveste i ravnodushija svetskogo obschestva, nastolko pokorila umy chitajuschej evropejskoj publiki, chto privela k tseloj volne samoubijstv, - molodye sverstniki Vertera, oderzhimye myslju o dukhovnoj blizosti s ljubimym literaturnym geroem, massovo svodili, po ego primeru, schety s zhiznju. Nuzhny li drugie primery togo, kakoj siloj talanta i psikhologicheskoj ubeditelnostju obladaet etot roman? Pomimo "Stradanij junogo Vertera", v sbornik vkhodit takzhe poema "German i Doroteja", - liricheskij shedevr o ljubvi prostogo nemetskogo krestjanskogo parenka k sluchajno vstrechennoj na doroge junoj bezhenke iz okhvachennoj vojnoj Frantsii.
Perevodchik: Ejvadis Roman Semenovich, Osherov Sergej Aleksandrovich