Тэмучжину, второму сыну хана племени Волков, лишь одиннадцать, но отец его погиб, семья изгнана племенем и, казалось, обречена на гибель без еды и крова. На бескрайних просторах монгольских равнин мальчику придется рано повзрослеть, научившись противостоять как людям, так и стихии. Глядя, как семья присоединяет к себе чужаков, прирастая силой, Тэмучжин увидел могучую будущность в объединении враждующих племен. Ему суждено сделать это. Он станет подлинным повелителем моря травы, Чингисханом. Веками племена враждовали друг с другом. Теперь, при Чингисхане, - человеке, кто живет битвой и кровью - они объединились в одну нацию. Его армия наводит ужас на противника, растет число его всадников, растет его властолюбие, крепнет легенда о нем. На пути надменный город Яньцзин, высоким стенам которого суждено испытать на себе неистовую дерзость Чингисханова войска, его упорство, пред которым вынужден будет преклонить колени сам император.
Temuchzhinu, vtoromu synu khana plemeni Volkov, lish odinnadtsat, no otets ego pogib, semja izgnana plemenem i, kazalos, obrechena na gibel bez edy i krova. Na beskrajnikh prostorakh mongolskikh ravnin malchiku pridetsja rano povzroslet, nauchivshis protivostojat kak ljudjam, tak i stikhii. Gljadja, kak semja prisoedinjaet k sebe chuzhakov, prirastaja siloj, Temuchzhin uvidel moguchuju buduschnost v obedinenii vrazhdujuschikh plemen. Emu suzhdeno sdelat eto. On stanet podlinnym povelitelem morja travy, Chingiskhanom. Vekami plemena vrazhdovali drug s drugom. Teper, pri Chingiskhane, - cheloveke, kto zhivet bitvoj i krovju - oni obedinilis v odnu natsiju. Ego armija navodit uzhas na protivnika, rastet chislo ego vsadnikov, rastet ego vlastoljubie, krepnet legenda o nem. Na puti nadmennyj gorod Jantszin, vysokim stenam kotorogo suzhdeno ispytat na sebe neistovuju derzost Chingiskhanova vojska, ego uporstvo, pred kotorym vynuzhden budet preklonit koleni sam imperator.