Хотели бы вы когда-нибудь заглянуть в книжный магазинчик, появившийся словно из ниоткуда в переулке, который еще вчера пустовал? Или найти место, где продают "книгу дня", и узнать, какое у вас сегодня настроение? А может, поселиться в уютном книжном в качестве призрака? Если ваш ответ да, то добро пожаловать на аллею волшебных книжных лавок! Пять корейских авторов, лауреатов литературных премий, приглашают вас посетить пять удивительных книжных магазинов. Погрузитесь в атмо-сферу шелеста страниц, запаха старых или только что отпечатанных томов и уютного чтения с толикой волшебства, которого порой так не хватает в обычной жизни.
Переводчик: Дамбаева Евгения
Khoteli by vy kogda-nibud zagljanut v knizhnyj magazinchik, pojavivshijsja slovno iz niotkuda v pereulke, kotoryj esche vchera pustoval? Ili najti mesto, gde prodajut "knigu dnja", i uznat, kakoe u vas segodnja nastroenie? A mozhet, poselitsja v ujutnom knizhnom v kachestve prizraka? Esli vash otvet da, to dobro pozhalovat na alleju volshebnykh knizhnykh lavok! Pjat korejskikh avtorov, laureatov literaturnykh premij, priglashajut vas posetit pjat udivitelnykh knizhnykh magazinov. Pogruzites v atmo-sferu shelesta stranits, zapakha starykh ili tolko chto otpechatannykh tomov i ujutnogo chtenija s tolikoj volshebstva, kotorogo poroj tak ne khvataet v obychnoj zhizni.
Perevodchik: Dambaeva Evgenija